Beispiele für die Verwendung von "ПРИЛОЖЕНИЮ" im Russischen
Übersetzungen:
alle16309
app8469
annex5356
application1703
annexe516
appendix90
attachment45
supplement32
addendum31
enclosure12
annexure7
enclosing4
attaching3
exhibit2
supporting document1
andere Übersetzungen38
Кроме того, вызывающему приложению предоставляется информация о причине возврата состояния NotSatisfied.
In addition, information is provided to the calling application as to why the NotSatisfied response was returned.
Параметры температуры, указанные в добавлении 8 к настоящему приложению, измеряются с точностью ± 1,5 К.
The temperatures indicated in Appendix 8 shall be measured with an accuracy of * 1.5 K.
Чтобы распечатать вложение, приложению Outlook нужно сначала его открыть.
Outlook needs to open an attachment to print it.
Участники пленарной сессии утвердили Добавление, Информационное приложение и добавление к Информационному приложению к Рекомендации 1: Формуляр-образец ООН для внешнеторговых документов, предложенные Рабочей группой по процедурам международной торговли.
The Plenary approved an Addendum, an Informative Annex and an Addendum to the Informative annex to Recommendation 1: the UN Layout Key for Trade Documents, proposed by the International Trade Procedures Working Group.
Комитет принял к сведению, что к докладу о работе тридцать седьмой сессии было издано исправление, содержащее поправки к приложению 2 к докладу и касающееся поправок к приложениям 2 и 7 к Конвенции относительно использования троса с волоконно-оптической защитой.
The Committee took note that a corrigendum had been issued to the report of the thirty-seventh session containing amendments to aAannex of the report concerning the amendments to Annexes 2 and 7 of the Convention on the use of the fibre-optic cable.
При выполнении API-интерфейса он возвращает следующие сведения о состоянии вызывающему приложению:
When executed, the API returns the following status information to the calling application:
Изменить пункт 3.1.3 добавления к приложению 4 " Критерии для проверки остойчивости судов " следующим образом:
Amend paragraph 3.1.3 of the appendix to chapter 4 “Criteria for checking the stability of vessels” to read:
Запрашивайте только необходимые приложению разрешения.
Only ask for the permissions that are essential to an app.
В действительности, попытки пройти от теоретических знаний к их приложению выглядят примерно так.
In reality, trying to go from fundamental knowledge to its application is more like this.
Разрешите приложению Office отправлять уведомления.
Choose to allow the Office app to send you notifications.
испытание при знакопеременном крутящем моменте согласно приложению 9.
Alternating torque test as per Annex 9.
Затем этот модуль дает доступ к ресурсам на основе разрешений RBAC, предоставленных приложению.
The module then grants access to resources based on the RBAC permissions granted to the application.
Комментарий к приложению 1 (Таможенные штампы на корешке)
Comment to Annex 1 (Customs stamps on the counterfoil)
Укажите кандидата, для которого требуется создать заявление, а затем выберите Сведения по Приложению.
Select an applicant to create an application for, and then click Application details.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung