Beispiele für die Verwendung von "ПРИЛОЖЕНИЯХ" im Russischen mit Übersetzung "application"
Übersetzungen:
alle16310
app8469
annex5356
application1703
annexe516
appendix90
attachment45
supplement32
addendum31
enclosure12
annexure7
enclosing4
attaching3
exhibit2
supporting document1
andere Übersetzungen39
Смотреть платный контент в сторонних приложениях пока что нельзя.
Rentals, purchases, and paid subscriptions are not available for viewing on these third party applications at this time.
В некоторых приложениях можно изменять масштаб изображения двумя пальцами.
In some applications, you can zoom in and out by placing two fingers on the screen.
Демонстрируя шлем, она говорит о его далеко идущих приложениях.
She demos the headset, and talks about its far-reaching applications.
Примечание. Функция "Суперчат" доступна не во всех браузерах и приложениях.
Note: Please see System Requirements and Availability for supported browsers and applications.
В приложениях Microsoft Office можно добавлять, копировать и удалять надписи.
You can add, copy, or delete text boxes in your Microsoft Office applications.
Символы, определенные конечным пользователем (EUDC), могут не отображаться в некоторых приложениях.
End User Defined Characters (EUDC) may not be visible in some applications.
Эмодзи не отображаются в приложениях Office в Windows 7 [ЧАСТИЧНО ИСПРАВЛЕНО]
Emojis are not displayed in Office applications in Windows 7 [PARTIAL FIX]
Выберите нужное приложение в Моих приложениях, а затем нажмите на Разработчики.
Click your desired application in My Applications, then click Developers.
Устранена проблема, которая приводила к ошибкам в размерах таблиц в приложениях SAP®.
Addressed issue that causes incorrect tabledimensions in SAP® applications
Я более заинтересован в "творческих" приложениях, которые можно создать на его основе.
I'm a little more interested in the kind of creative applications we can do with this.
Более старые клиенты могут им не соответствовать, особенно во встроенных приложениях, например, консолях.
However, older clients may not be new enough, especially in embedded applications like consoles.
Устранено замедление, наблюдаемое в приложениях, которые часто используют класс System.Diagnostics.StackTrace .NET.
Addresses a performance degradation observed in applications making heavy use of the .NET System.Diagnostics.StackTrace class.
на сторонних ресурсах – в приложениях и на сайтах, где используется YouTube Data API.
Third-party sites and applications using the YouTube Data API
Копировать — копировать данные окна в буфер обмена для дальнейшего использования в других приложениях.
Copy — copy data from this window into the clipboard for further use in other applications.
Теперь, когда имя DSN ODBC создано, эти сведения о подключении можно использовать в разных приложениях.
Now that you've created an ODBC DSN, you're able to use that connection information from many applications.
Ознакомьтесь со сведениями о доступности функций в приложениях Office Online (Word, Excel, OneNote и PowerPoint).
See feature availability in Office Online applications (Word, Excel, OneNote, and PowerPoint).
В приложениях Office (таких как Word и Outlook) в Windows 7 эмодзи отображаются в виде квадратов.
Emojis are displayed as square boxes in Office applications (such as Word and Outlook) in Windows 7.
Исправлена проблема, из-за которой символы, определенные конечным пользователем (EUDC), могли не отображаться в некоторых приложениях.
Addressed issue where End User Defined Characters (EUDC) may not be visible in some applications.
Незадолго до окончания срока действия подписки вы получите уведомления в приложениях Office и по электронной почте.
As the expiration date approaches, you will receive notifications in the Office applications and via email, alerting you to the upcoming expiration.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung