Beispiele für die Verwendung von "ПУТЬ" im Russischen mit Übersetzung "way"

<>
Упавший камень преградил ему путь. A fallen rock barred his way.
Проделал этот путь просто так. Worked his way up from nothing.
Глобальная финансовая политика: путь вперед The Way Forward for Global Financial Policy
мы показываем путь Соединённым Штатам; we are showing the way to the United States;
Старый пень, это мой путь. Old wobbly head, that's my way in.
Спасибо, что проделал такой путь. Thank you for making the trip all this way.
Поведенческим финансам предстоит длинный путь. Behavioral finance has a long way.
Отрицательный путь к экономическому росту? The Negative Way to Growth?
И этот путь довольно необычен. And it was pretty extraordinary, way back then.
Этот путь ведёт к диктатуре. That way lies dictatorship.
Правильный путь к электрическим автомобилям The Right Way to Electric Cars
Предстоит пройти ещё долгий путь. There's still a long way to go.
Впереди у них новый путь. There is a new way ahead.
Попей, и отправляйся в путь. Here, drink it down and be on your way.
Но предстоит еще долгий путь. But there is a still a long way to go.
Америка должна найти лучший путь. America needs to find a better way.
Ты прокладываешь путь в будущее? You're just paving your way to the sweet by and by?
Байес показал этот путь математически. And what Bayes showed was a mathematical way that you could do that.
Всегда позволяйте учителям указывать путь. Always let the teachers lead the way.
Поверь мне, это правильный путь. Believe me, this is the right way.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.