Beispiele für die Verwendung von "Палестинской" im Russischen mit Übersetzung "palestinian"
Перспективы устойчивого развития палестинской экономики
Prospects for sustained development of the Palestinian economy
Норвегия полностью поддерживает процесс палестинской реформы.
Norway fully supports the Palestinian reform process.
Израиль фактически требует исчезновения палестинской идентичности.
Israel is effectively demanding the disappearance of Palestinian identity.
С палестинской стороны есть более глубокие причины:
On the Palestinian side, this is part of a deeper phenomenon:
Дальнейшие выборы запланированы в Ираке и Палестинской автономии.
Further elections are scheduled in Iraq and the Palestinian Authority.
В Европе существуют различные мнения о палестинской инициативе.
In Europe there are diverse opinions regarding the Palestinian initiative.
Впервые в палестинской истории доминирующее положение заняла религиозная партия.
For the first time in Palestinian history, a religious party is dominant.
Но существуют ли жизнеспособные альтернативные стратегии развития палестинской экономики?
Do viable alternative development strategies for the Palestinian economy exist?
Президент Буш поддерживал реформирование палестинской власти из лучших побуждений.
President Bush's support for reforming the Palestinian Authority is well intentioned.
Одна цитата члена палестинской телевизионной съемочной группы запомнилась мне:
One quote from a Palestinian TV production team member stayed with me:
Палестинский национализм выживет; он является ключевым элементом Палестинской идентичности.
Palestinian nationalism will survive; it is a core element of Palestinian identity.
ООП воплощает стремление палестинской нации к независимости и государственности.
The PLO embodies Palestinian national aspirations for independence and statehood.
По мнению Нетаньяху, решение палестинской проблемы не устранит иранский вызов;
In Netanyahu's view, solving the Palestinian problem would not remove the Iranian challenge;
Власти Израиля намерены присоединить 400 га земли, принадлежащей палестинской автономии
Israeli authorities are determined to annex 400 hectares of land belonging to the Palestinian Authority
Полиция палестинской власти провела ночной рейд в лагере беженцев Джабалия.
Palestinian Authority police made a night raid into the Jabaliya refugee camp.
ООП преуспела в получении европейской поддержки односторонней палестинской декларации о государственности.
The PLO has succeeded in obtaining European support for a unilateral Palestinian declaration of statehood.
Мы также призываем к восстановлению законного правления Палестинской администрации в Газе.
We also call for a restoration of the lawful Palestinian Authority in Gaza.
Правительство Египта приветствовало иранских дипломатов и распростерло объятия палестинской группировке «Хамас».
Egypt’s government has welcomed Iranian diplomats and embraced the Palestinian group Hamas.
Хамас, соперник Палестинской автономии в Газе, несомненно попытается помешать усилиям Аббаса.
Hamas, the Palestinian Authority's rival in Gaza, will undoubtedly try to thwart Abbas's effort.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung