Beispiele für die Verwendung von "Партию" im Russischen
Übersetzungen:
alle7082
party5459
batch783
shipment241
consignment176
part161
lot75
game27
set18
match12
round10
kit3
andere Übersetzungen117
Он, Блэр, имел явно больше шансов "быть избранным" и должен был возглавить Лейбористскую партию в борьбе за смещение пришедшего в упадок режима Тори во главе с Джоном Мейджером.
He, Blair, was demonstrably more "electable," and should lead Labour in deposing the ramshackle Tory regime of John Major.
Неизбежно, они не могли предвидеть, что Блэр одержит три беспрецедентные последовательные победы на выборах от лейбористской партии в 1997, 2001 и 2005 годах, и таким образом удержит лейбористскую партию у власти в течение рекордного периода - возможно целых 13 лет.
Inevitably, they could not foresee that Blair would go on to win an unprecedented three successive election victories for Labour, in 1997, 2001, and 2005, and thus keep Labour in power for a record-breaking period of possibly as long as 13 years.
Сообщение было передано девушке, играющей твою партию.
The message was for the lass playing your role.
Однако вскоре Муссолини поставил Популярную партию вне закона;
But Mussolini soon outlawed the Popolari;
Я исполнял эту партию из "Отверженных" со второго класса.
I've been singing the "Les Miz" score since I was in second grade.
Папа хочет, чтобы ты заново упаковала всю последнюю партию.
Dad wants you to repack the whole last load.
Я подумал, что мы просто получили партию порченого товара.
I thought we were just getting a run of bad stock.
И завершают партию дети, которых мы больше никогда не увидим.
Rounding out the pack are all the kids that we never see.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung