Beispiele für die Verwendung von "Парфянским царством" im Russischen
Чтобы вести войну с Парфянским царством и защищать бухту Александрии.
To wage war against Parthia and guard the Bay of Alexandria.
Я отдам тебе половину своих людей, чтобы победить Парфянское царство.
I will give you half of my men to defeat Parthia.
династия Тан (618-907 гг.), которую часто называют Золотым Веком Китая, когда он на самом деле был "срединным царством" в центре вселенной.
the Tang dynasty (618-907), often thought of as China's golden age, when it was truly the "middle kingdom" at the center of the universe.
Поэтому мы связались с Нижним царством, чтобы узнать, что случилось, и призвали это.
So we connected with the Nether Realms to find out what happened and we conjured this.
И если ты не сделаешь то, что должен будешь сделать, то Владетель победит, и мир живых будет поглощен царством Смерти.
And if you do not then do what must be done, the Keeper will win, and the World of the Living will be devoured by the Realm of Death.
Ещё будучи генералом в армии Фракии, я мечтал править этим царством.
When I was a general in the army of thrace, I had dreams of ruling this kingdom.
Было и другое время, когда Китай ослеплял мир у себя на пороге: династия Тан (618-907 гг.), которую часто называют Золотым Веком Китая, когда он на самом деле был “срединным царством” в центре вселенной.
There was another time when China dazzled the world at its doorstep: the Tang dynasty (618-907), often thought of as China’s golden age, when it was truly the “middle kingdom” at the center of the universe.
Я предполагаю, что, фактически, технология является седьмым царством живых организмов.
I suggest that, in fact, technology is the seventh kingdom of life.
Что её функционирование и то, как она работает, так похоже, что мы можем считать её седьмым царством.
That its operations and how it works is so similar that we can think of it as the seventh kingdom.
И царством жизни, конечно же, будет вселенная.
And the kingdom of life, of course, is going to be the universe.
Итак, я бы хотел сказать, что в то время, как существуют шесть биологических царств, мы можем считать технологию, в сущности, седьмым биологическим царством.
So, I would like to say that while there is six kingdoms of life, we can think of technology basically as a seventh kingdom of life.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung