Beispiele für die Verwendung von "Переедешь" im Russischen mit Übersetzung "move"

<>
Переедешь в Вермонт, откроешь миленький отельчик? Move to Vermont, open up a charming B&B?
Что ты сделаешь после этого, переедешь в шалаш и начнёшь пить собственную мочу? What are you gonna do next, move into a hut and start drinking your own piss?
Я всё еще узнаю тебя, и если ты переедешь в Плэтт сити, тогда я буду видеть тебя всё меньше и меньше. I'm still just getting to know you, And if you move to platte city, Then I'm gonna see you less and less.
Поэтому я переехала из Акрона. That's why I moved down from Akron.
Они переехали в заброшенное здание. They moved to an abandoned school.
Когда вы хотели бы переехать? When would you like to move?
Ты не собираешься сюда переехать? So are you planning on moving out here any time soon?
Когда бы вы хотели переехать? When would you like to move?
Она собирается переехать в Берлингтон. She's gonna move to Burlington.
"А, да просто этот парень переехал". "Oh, that guy just moved."
Я переехал в Редлэндс, штат Калифорния. And I moved to Redlands California.
Вот почему я переехал в Оаху. That's why I moved to Oahu.
Я недавно переехал в другую квартиру. Recently I moved to another apartment.
Сэр, он переехал в президентский номер. Sir, he has moved into the Presidential Suite.
Казалось, её семья переехала на Хоккайдо. It seemed that her family had moved to Hokkaido.
Одна группа переехала на Нормандские острова. One group did move to the Channel Islands.
Мы переехали сюда в начале осени. We moved here in early fall.
Мои предки переехали жить в США. My ancestors moved to the United States.
Кроме части "переехать из своего дома". Except for the "moving out of your house" part.
Вы можете переехать в гостевой домик. You can move into the guest house.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.