Exemples d'utilisation de "Персональный" en russe

<>
Катрина должна использовать персональный подход. Katrina must take a more personal approach.
Office 365 персональный (для одного пользователя) Office 365 Personal (for one individual)
Переход с Office 365 персональный Switch from Office 365 Personal
Кроме того, как только клиент регистрируется, за ним закрепляется персональный администратор счета. Upon registration, all clients are allocated a Personal Account Manager to deliver a truly individual experience.
Выберите свою учетную запись OneDrive: персональный. Select your OneDrive - Personal account.
Я участвую в проекте "Персональный геном". I signed up for something called the Personal Genome Project.
Или ПИН - это Персональный Идентификационный Номер. Or PlN - Personal Identification Number.
Перейдите на страницу Office 365 персональный. Go to the Office 365 Personal page.
Вчера я купил новый персональный компьютер. I bought a new personal computer yesterday.
Баланс – это Ваш персональный Лицевой счет. Balance – this is your personal account.
Рассмотрим одно из чудес современности ? персональный компьютер. Consider one of the miracles of the modern age – the personal computer.
Где я могу обналичить этот персональный чек? Where can I cash this personal check?
Персональный брокер - Ваш помощник в финансовой игре Personal broker: your assistant in a financial game
Персональный ассистент управляющего директора компании Найджел Пирсон. Personal assistant to the managing director of Nigel Pearson Associates.
Выберите пункты Файл > Сохранить как > OneDrive: персональный. Select File > Save As > OneDrive - Personal.
Это немецкий персональный мощный супер ураганный массажер. It's a super intense German personal power massager.
Персональный идентификационный номер карточки мастерской (требование 213). Personal identification number of the Workshop Card (requirement 213).
Вы перешли в MyFXTM – Ваш персональный торговый портал You're taken to MyFXTM - your personal trading portal
Глубинные причины носят политический, религиозный и персональный характер. The root causes are political, sectarian, and personal.
Мне нужно заработать деньги, чтобы купить персональный компьютер. I have to make money to buy a personal computer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !