Beispiele für die Verwendung von "Плакат" im Russischen mit Übersetzung "poster"

<>
Приклеивает над кроватью плакат Кармен Электры. He's probably busy taping his Carmen Electra poster up on the ceiling above his bed.
Изобразительный плакат кампании завладел общественным настроением: An iconic campaign poster captured the public mood:
В результате протестов плакат был снят. Under protest, the poster was withdrawn.
Плакат: управление изменениями для клиентов Office 365 Model poster: Change Management for Office 365 Clients
Я как-то прочитал на стенке плакат. I once read a poster hanging on the wall.
"Это работает, сделай плакат и со мной". Because it's working, put me in a poster now.
Плакат представляет собой фотографию набережной Москва-реки. The poster consists of a photograph of the embankment of the river Moscow.
Плакат для Атлантического центра искусств, школа во Флориде. Poster for Atlantic Center for the Arts, a school in Florida.
См. плакат "Технологии облачного взаимодействия Майкрософт для корпоративных архитекторов" See the Microsoft Cloud Networking for Enterprise Architects poster
После интервью в "Пипл" нам пришлось пять раз перепечатывать плакат. After your talk with People, we reprinted the poster five times.
14 марта этого года я выставил на Facebook этот плакат. On March 14, this year, I posted this poster on Facebook.
Скачайте этот плакат, чтобы узнать о доступных вариантах платформы для Exchange. Download this poster to learn about your available platform options with Exchange.
Если хочешь повесить плакат над кроватью, они говорят, что нет кнопок. If you want to put a poster up by your bed, they'll tell you there's no Blu-Tack.
Хорошим примером таких политизированных представлений служит появившийся в Швейцарии плакат организации "Международная Амнистия". A good example of this politicized imagery is a poster distributed by Amnesty International in Switzerland.
И я доехала на автобусе до центра, чтобы купить новый плакат с Весами. So, I took the bus downtown to get the new Libra poster.
На стене висит плакат с предостережением: «ОСТОРОЖНО, АКУЛЫ С ЧЕРТОВЫМИ ЛАЗЕРНЫМИ ЛУЧАМИ НА ГОЛОВАХ». A poster reads: “WARNING: SHARKS WITH FRICKIN’ LASER BEAMS ATTACHED TO THEIR HEADS.”
Итак, я буду снимать всех желающих из моих знакомых, помещать фото на плакат, и распространять его. So I'm going to shoot all the people I know, if they want, and I'm going to put them in a poster and I'm going to share them.
Единственное, что отличает твою квартиру от этого места - это 20 кошек и старый плакат дурацкой рок-группы. This place is 20 cat turds and a pixies poster from being your apartment.
А в 2009 меня попросили сделать плакат, чтобы поместить его в вагонах метро в Нью-Йорке на год. And in 2009, I was asked to make a poster to be placed in the subway cars in New York City for a year.
Плакат содержит сведения о каждом варианте архитектуры, включая оптимальные сценарии, требования к лицензиям и описание обязанностей ИТ-специалистов. The poster includes details of each architectural option, including the most ideal scenarios for each, the license requirements and IT Pro responsibilities.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.