Beispiele für die Verwendung von "Поведенческое" im Russischen mit Übersetzung "behavioral"
При таком недостатке восстановления необходимо лечение, поведенческое вмешательство, или и то и другое.
Such a lack of recovery then requires medication, behavioral interventions, or both.
Это явление в Интернете сегодня называется поведенческое слежение и это очень большой бизнес.
It's a phenomenon on the Internet today called behavioral tracking, and it is very big business.
Если это действительно так, то наилучшим способом понять, как работает система страха, будет не отслеживание неуловимых механизмов мозга для ощущения страха, а изучение лежащей в основе нервной системы, которая развилась как поведенческое решение проблем выживания.
If true, then the best way to understand how the fear system works is not to chase the elusive brain mechanisms of feelings of fear, but to study the underlying neural systems that evolved as behavioral solutions to problems of survival.
Это Отдел Поведенческого Анализа, Квантико, Вирджиния.
You're at the Behavioral Analysis Unit in Quantico, Virginia.
Вот простой пример [приложения] поведенческой экономики.
This is a simple piece of behavioral economics.
Автоматическое поведение подсознательно, контролируемое поведенческой стороной.
Automatic behavior - skilled behavior - is subconscious, controlled by the behavioral side.
Поведенческие финансы предлагают лучшее объяснение momentum-эффекту.
Behavioral finance offers the best explanation for the momentum effect.
Таким образом, мы поговорили о паре поведенческих трудностей.
So we've chatted about a couple of behavioral challenges.
Это привело меня, поведенческого экономиста, к интригующей гипотезе.
This led me, as a behavioral economist, to an intriguing hypothesis.
Особенно вашей статистической теорией игр и анализом поведенческих моделей.
Specifically, your statistical game theory and analysis of behavioral patterns.
До сих пор такие поведенческие результаты, кажется, ещё не материализовались.
So far, such behavioral results do not seem to have materialized.
Мы поговорили о разного рода поведенческих трудностях, относящихся к сбережениям.
So we talked about all sorts of behavioral challenges having to do with savings eventually.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung