Exemples d'utilisation de "Поверните налево" en russe

<>
За следующим углом поверните налево . Turn left at the next corner.
Идите по этой улице и на третьем перекрёстке поверните налево. Walk along the street and turn left at the third intersection.
На перекрестке поверните налево. Turn left at the crossroad.
Поверните налево. Turn left
Идите назад и поверните налево у знака "выход". Go back and turn left at the exit sign.
Тут поверните налево." Make a left here."
На первом углу сверните налево. Please turn left at the first corner.
Поверните на дорогу справа. Take the road on the right.
Через два квартала налево. Go two blocks and turn left.
Поверните ручку, и коробка откроется. Twist that knob to the right and the box will open.
Не знаю, надо повернуть налево или направо. I don't know whether to turn left or right.
Поверните направо на перекрёстке. Turn right at the crossroad.
Поверни налево на первом светофоре. Turn left at the first light.
Поверните голову влево. Turn your head left.
Если я правильно помню, я думаю, мы должны повернуть налево на следующем повороте. If I remember correctly, I think we have to turn left at the next corner.
Поверните направо. Turn right
Поворот налево запрещен No left turn
На перекрестке поверните направо. Turn right at the crossroad.
В 2000-х годах Замбито сорил деньгами направо и налево. Он перечислил более 88 000 канадских долларов (около 68 000 евро) различным партиям провинции, в основном либералам, находившимся тогда у власти. Mr Zambito has handed money out freely in the 2000s, giving over 88,000 Canadian dollars (roughly 68,000 euros) to provincial parties, especially the Liberals then in power.
Поверните голову вправо. Turn your head right.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !