Beispiele für die Verwendung von "Под конец" im Russischen mit Übersetzung "in the end"
Под конец, можно составить упорядоченный список.
In the end, one has a list with which one then can arrange.
Под конец я хочу оставить вас с этим словом - заинтересованность.
And in the end, it's this word, "engagement," that I want to leave you with.
Это отняло уйму времени, но под конец я мог убедить его.
It took a long time, but in the end I was able to convince him.
Я думаю, что под конец жизнь - это отношения, которые мы построили, и способ.
I think in the end life is about the connections we make, and the way.
Под конец вам кажется, что вы находитесь в тоннеле размноженных отражений, где теряете всякое ощущение реальности.
In the end, you feel yourself in a tunnel of multiplied reflections where you lose any sense of reality.
Под конец, ты уже так ненавидишь того, кого раньше любил, что ради того, чтобы просто покончить с этим, готов отдать все - твой бизнес, твой дом, твои деньги.
In the end, gets to the point where that person you loved, you hate so much, you'll give anything and everything just to get away from them - your business, your house, your money.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung