Beispiele für die Verwendung von "Подаю" im Russischen mit Übersetzung "lodge"
Übersetzungen:
alle1116
file600
lodge192
submit103
serve93
give61
supply23
send19
feed7
cross6
dish out2
plate2
prefer1
andere Übersetzungen7
Имя, данное моему клиенту при рождении, Росс Клейтон МакГоуэн, а этим я информирую вас, что подаю жалобы в соответствующие органы полиции, в офис генерального инспектора и собираюсь возбудить дело.
My client's birth name was Ross Clayton McGowan, and this is to inform you that I have formally lodged complaints with the IPRA, the I G's Office, and will be suing.
Бесполезно подавать жалобу, никто тебе не поверит.
It is useless to lodge a complaint, nobody will believe you.
Симона Мэгон подала официальную жалобу на Дуэйна.
Simone Magon's lodged an official complaint against Dwayne.
Я ничего не смогу сделать, пока вы не подадите жалобу.
I can't do anything unless you lodge a complaint.
Затем 8 августа 1999 года г-н Кимуш подал кассационную жалобу.
Mr. Kimouche then lodged an appeal in cassation on 8 August 1999.
9 мая 2000 года заявитель подал апелляцию об отмене этого решения.
The complainant lodged an appeal against that decision on 9 May 2000.
Его коллеги думают, что это вы устроили, так как он подал жалобу.
His crew thinks that you set it up because he lodged a complaint.
Апелляционная жалоба на решение Административного трибунала может быть подана в Административный суд.
An appeal against an Administrative Tribunal judgement may be lodged with the Administrative Court.
Утверждалось, что солдаты предупредили членов ее семьи и саму жертву не подавать жалобу.
The soldiers reportedly warned the family and the victim not to lodge a complaint.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung