Beispiele für die Verwendung von "Подзаголовок" im Russischen
Подзаголовок к названию этой книги - "Доступ к инструментарию".
This book's title's subtitle is: "Access to Tools."
Оборудование пешеходных переходов (новый подзаголовок)
Facilities for pedestrian crossings (new subheading)
Добавьте переведенное название приложения, подзаголовок, краткое и развернутое описание.
Add the translated strings for your app name, tagline, and short and long descriptions.
Этот подзаголовок предваряет небольшой перечень, состоящий из пяти предлагаемых конкретных мер.
This subhead introduces a small list of five proposed concrete measures.
1, подзаголовок, вставить ссылку со сноской следующего содержания:
Page 1, subtitle, insert reference footnote to read
Обзор на пешеходных переходах (новый подзаголовок)
Visibility at pedestrian crossings (new subheading)
Выберите строку и переведите подзаголовок, краткое описание и подробное описание.
Click it to select the text, and provide translations for tagline, description and detailed description.
Общий шаблон позволяет задать изображение, заголовок, подзаголовок и кнопки.
The Generic Template allows you to define an image, title, subtitle and buttons.
Обратите внимание: если в панели приложений выбраны целевые регионы и языки перевода, это значит, что сведения о приложении (подзаголовок, описание и т.д.) будут отображаться на этих языках.
Note that the target locales and languages you choose for your app in the dashboard mean that app details including tagline, description and so on appear in the those locales/languages.
Подзаголовок — это необязательный элемент, который располагается под заголовком статьи.
Subtitle is an optional element, positioned under the article title.
Если для приложения задан английский язык (США), то сведения о нем (подзаголовок, краткое описание, длинное описание и данные о запрошенных разрешениях) будут отображаться только на английском для всех пользователей Центра приложений.
If you create your app using the English (U.S.) locale, the App Center will display its details such as its tagline, description, detailed description and explanations about requested permissions only in English, no matter who is using the App Center.
Чтобы настроить подзаголовок статьи, добавьте элемент <h2> в раздел элемента .
Add an <h2> element in the section of the to specify a subtitle for your article.
Изображение, значок, заголовок, подзаголовок, контекст, описание и кнопка призыва к действию
Image, icon, title, subtitle, context, description and CTA button
Если вы хотите подробнее описать содержание статьи, вы можете добавить подзаголовок.
Subtitles can be added to the header of your article to provide additional context to the reader on the subject matter of the article.
Я щелкаю подзаголовок и вижу, что к нему также применен шрифт Candara.
When I click the subtitle, Candara is also applied there.
Этим трагическим высказыванием начинается один новый памфлет, чей подзаголовок – "Возрождение или упадок" – был позаимствован мною для данных размышлений.
This dramatic statement introduces a new pamphlet whose subtitle, "Renaissance or Decay," I have borrowed for this reflection.
К примеру, американские издатели моей книги "Слон, Тигр и Мобильник" добавили к ней ничем не оправданный подзаголовок "Индия:
In fact, the American publishers of my book, "The Elephant, The Tiger and the Cell Phone," added a gratuitous subtitle saying, "India:
В разметке HTML5 элемент должен находиться внутри элемента и может включать в себя название, подзаголовок, кикер, имя автора и мультимедийные элементы.
In HTML5 markup, the goes inside the article and can include a title, subtitle, kicker, author credit and header media.
Исключить " и усовершенствования " четыре раза и изменить третий подзаголовок, набранный курсивом, следующим образом: " Курс переподготовки- комбинированная перевозка, охватывающая перевозку сухих грузов и перевозку танкерами ".
Delete " and advanced " four times and amend the third subtitle in italics to read: " Refresher training course- combination of transport of dry cargo and transport in tank vessels ".
Все параметры подзаголовка можно настроить.
All customizable settings are available for the subtitle.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung