Beispiele für die Verwendung von "Покупки" im Russischen mit Übersetzung "buying"

<>
Расчёт свопа для покупки EUR: The calculation of the swap for buying EUR:
готовить, убирать, делать покупки, строить. They'll be cooking, cleaning, buying things, shopping, building.
Как работают покупки TRP на Facebook? How does TRP buying on Facebook work?
Ее появление означает возможность для покупки. It signals a buying opportunity.
Перевернутый Молот является сигналом для покупки. It signals a buying opportunity.
Она говорит о возможности для покупки. It signals a buying opportunity.
Это был дополнительный фонд для покупки книг. This was an additional fund for buying books.
Она предоставляет вам возможные условия для покупки. This presents you with a possible buying opportunity.
Вместо покупки одежды, надо носить постельное белье! Instead of buying clothes, bear but sheets from thine beds!
Затем произошла забастовка, породившая момент покупки «В». Then came the strike that produced buying point B.
Покупки TRP доступны только для некоторых кампаний. TRP buying is limited to eligible campaigns only.
По поводу покупки земельного участка и строительства домов? What has buying a field and building houses got to do with the board?
Как оказалось, ценность покупки лотерейного билета не в выигрыше. It turns out that the value of buying a lottery ticket is not winning.
Для вашей учетной записи заблокированы покупки в магазинах Xbox. Your account is blocked from buying in Xbox stores.
Опять же, это указывает на потенциальные условий для покупки. Again, this means that you can look for potential buying opportunities.
Подробнее о вариантах оплаты для покупки игр и приложений. Learn more about payment options for buying games and apps.
В этом смысле, программа покупки облигаций ЕЦБ была провалом. In this sense, the ECB’s bond-buying program has been a failure.
Трейдер может получить прибыль путем покупки или продажи валюты. A trader can receive profit by buying or selling the currency.
Не все моменты покупки обязательно порождаются проблемами, испытываемыми корпорациями. All buying points do not arise out of corporate troubles.
Второй день подряд покупки наблюдались в бумагах Уралкалия (+7,0%). Uralkali (+7.0%) saw buying for the second day in a row.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.