Beispiele für die Verwendung von "Полноэкранный" im Russischen
Улучшена стабильность видео и обновлен полноэкранный интерфейс пользователя.
Video stability improvements and fullscreen UI updates
Примечание. Приложение должно поддерживать полноэкранный режим.
Note: The app must support full screen mode.
Полноэкранный режим делает рисование удобным и помогает не отвлекаться.
Take advantage of the full screen drawing mode to maximize screen real estate and eliminate distractions.
Полноэкранный режим позволяет расширить место на страничке для построения сложных графических стратегий
Full screen mode gives you plenty of room to plot out intricate trading strategies
Полноэкранный видеоплеер запускается с текущего момента времени в плеере, а не с начала.
Changed full screen video player to start from the inline player's current time instead of the beginning
Чтобы включить или выключить полноэкранный режим из главного меню, выберите Страница > Во весь экран.
To turn full-screen mode on or off from the main menu, select Page > Full screen.
В Microsoft Edge выберите Параметры и другое, а затем выберите параметр Увеличение масштаба, Уменьшение масштаба или Полноэкранный режим.
In Microsoft Edge, select Settings and more and then choose Zoom in, Zoom out, or Full screen.
В контекстном меню этого окна находятся команды, позволяющие: настроить параметры отображения данных, включить полноэкранный режим или расположить окно поверх всех остальных.
In the context menu of this window, there are commands allowing to set up data displaying parameters, enable the full screen mode, or locate the window over all others.
Если вы используете ПК или Mac и хотите увеличить место для заметок, вы можете перейти в полноэкранный режим, щелкнув диагональную двойную стрелку в правом верхнем углу окна OneNote.
If you’re on a PC or a Mac and you want even more space on your screen for note-taking, you can enter Full Screen mode at any time by clicking the diagonal double arrow icon in the upper right corner of the OneNote app window.
Запуск приложения в оконном (не полноэкранном) режиме
Running the application in Windows mode (not full screen)
Переключение между 'Полноэкранным' режимом и 'Обычным экраном'.
Switch between 'Full Screen' and 'Normal Screen' modes.
Улучшена локализация для просмотра видео в полноэкранном режиме.
Improved localization for fullscreen video view
Примечание: Подпись нельзя разместить под или над полноэкранным изображением.
Note: You cannot place a caption below or above a fullscreen image.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung