Beispiele für die Verwendung von "Полноэкранным" im Russischen mit Übersetzung "fullscreen"

<>
Примечание: Подпись нельзя разместить под или над полноэкранным изображением. Note: You cannot place a caption below or above a fullscreen image.
Переключение кадров в полноэкранном режиме Fullscreen Snap-to-Frame
Как просмотреть фотографию в полноэкранном режиме? How do I view a photo in fullscreen mode?
Чтобы посмотреть фото в полноэкранном режиме: To view a photo in fullscreen mode:
Улучшена локализация для просмотра видео в полноэкранном режиме. Improved localization for fullscreen video view
Улучшена стабильность видео и обновлен полноэкранный интерфейс пользователя. Video stability improvements and fullscreen UI updates
Исправлена проблема утечки памяти при использовании видеоплеера в полноэкранном режиме. Fixed memory leak in fullscreen video player
Размер видео для полноэкранного отображения должен составлять не менее 640 x 480 пикселей. Videos for fullscreen display must be 640x480, minimum.
Размер изображений для полноэкранного отображения должен составлять не менее 1024 x 1024 пикселей. Images for fullscreen display must be 1024x1024, minimum.
Для выхода из полноэкранного режима нажмите x в верхнем правом углу или нажмите кнопку Escape (ESC). To exit fullscreen mode, click x in the top-right or press the Escape (ESC) key.
Изображения, которые масштабируются до полноэкранного режима, должны быть представлены в высоком разрешении, чтобы при развертывании не снижалось их качество. Images that zoom fullscreen should provide sufficient resolution to enable a good viewing experience for your readers.
Если слайд-шоу отображается в полноэкранном режиме, то подписи, отметки «Нравится», комментарии и перепосты можно добавлять только для отдельных изображений. If a slideshow is set to fullscreen, it will only support captions and Likes/Comments/Shares for individual items.
fullscreen: видео отображается в полноэкранном режиме; при наклоне его можно будет панорамировать, а при касании изображение уменьшается с сохранением соотношения сторон fullscreen: video is rendered in full screen with tilt-to-explore enabled; tapping collapses video to aspect-fit
fullscreen: изображение отображается в полноэкранном режиме; при наклоне его можно будет панорамировать, а при касании изображение уменьшается с сохранением соотношения сторон fullscreen: image is rendered in full screen with tilt-to-explore enabled; tapping collapses image to aspect-fit
fullscreen: анимированный GIF-файл отображается в полноэкранном режиме; при наклоне его можно будет панорамировать, а при касании GIF-файла уменьшится с сохранением соотношения сторон fullscreen: animated GIF is rendered in full screen with tilt-to-explore enabled; tapping collapses animated GIF to aspect-fit
Игроку, который захочет поделиться материалами, не придется делать ничего лишнего. Кроме того, игра не будет выходить из полноэкранного режима, поскольку не нужно будет открывать диалоговое окно Facebook. Building your own custom share dialog also means that no extra steps are required by the player to share stories and you also avoid interrupting a fullscreen session as there is no need to open a Facebook dialog.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.