Beispiele für die Verwendung von "Положите" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1434 put984 place301 lay95 rest39 lean2 andere Übersetzungen13
Положите свои деньги в банк. Deposit your money in the bank.
Положите его в нашем углу ледника. Store him in our corner of the icehouse.
Все портящиеся продукты положите в холодильник. All perishables go in the reefer.
Просто положите ребёнка на весы, Миссис Бриндл. If you could just pop baby on the scales for me, Mrs Brindle.
Положите его на носилки и отнесите в церковь. Get the stretcher and take him to the church.
Быстрее, распакуйте припасы и положите его на сани. Hurry, let's unpack the supplies And get him on the sled.
Сядьте, положите себе еды и перестаньте дуться, как дитя. Sit down, have some food and stop sulking like a child.
Положите на счет всего 500 $ и занимайтесь настоящей онлайн-торговлей. Open an account for as little as $500 and experience real online trading.
Положите деньги в багажник белой машины и возвращайтесь к своей машине. Leave the money in the trunk of the white car and return to your car.
Мы глушим сигнал, так что положите их на пол и следуйте в конференц-зал. We've blocked them, so leave them on the floor and head into the conference room.
Лушче засуньте деньги своих родителей в мусорные мешки, положите в ракету и отправьте на солнце. Your parents' money would be better stuffed into Garbage bags, packed io a rocket and shot into the sun.
Сегодня мы будем работать в наших распечатках по истории, так что достаньте их и тихонько положите на стол. Today, we are going to work on our history packets so, please get them out and work quietly at your desks.
Я раздавал им листы, а по прошествии пяти минут объявлял: "Пожалуйста, порвите свой лист, положите остатки к себе в карман или рюкзак, When the five minutes were over, I would say, "Please shred the piece of paper.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.