Beispiele für die Verwendung von "Получили" im Russischen mit Übersetzung "receive"

<>
Вы получили свой месячное пособие? Do you still receive your monthly check?
Вы получили большую сумму наличными. They know you received large amounts of cash.
Они не получили мой чек? They haven't received my check?
Вы бесспорно получили наше приглашение. We hope you have received our invitation.
Сегодня мы получили Вашу посылку. We received your consignment today.
Вы не получили защитный код You didn’t receive a security code
Победители получили дипломы, почетные грамоты, призы. The winners received diplomas, certificates of merit and prizes.
Мы получили сигнал бедствия с Вулкана. We've received a distress call from Vulcan.
Мы получили наводку, которая дала результаты. We received a reliable tip that turned out to be right.
Проверьте, получили ли назначенные модераторы уведомление. Verify the designated moderators receive notification.
Другие члены получили менее строгие приговоры. Other members received less severe verdicts by the court.
Несколько лет назад мы получили результаты. And a few years ago, we received these results.
Вы получили мою заявку на переподготовку? Have you received my application for that training?
Прилагаемый кредит мы от Вас получили. We received from you the enclosed credit note.
Вы получили предупреждение о нарушении принципов сообщества. Your channel received a Community Guidelines strike.
Разве вы не получили приказ генерала Хаяси? Didn't you receive the order from General Hayashi?
Мы получили новые данные кредитной карты Ивана. I have received updated credit card information for Spencer.
Мы получили сигнал бедствия со станции Аруна. We received a distress call from the Aruna Station.
Мы получили инструкции как сделать бамбуковую корзину. We received instructions on how to make a bamboo basket.
Вы получили письмо с запросом дополнительной информации. And you received an email requesting additional information.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.