Beispiele für die Verwendung von "Пользы" im Russischen mit Übersetzung "good"
Übersetzungen:
alle2189
benefit958
favor342
favour321
good255
advantage67
interest53
benefiting38
sake9
avail3
andere Übersetzungen143
Плохое преподавание приносит больше вреда, чем пользы.
Poor teaching actually does more harm than good.
Мы считаем, что эта технология может принести много пользы.
We think a lot of good can come from this technology.
Силиконовая Долина рискует протестами, которые не доставят никому никакой пользы.
Silicon Valley is risking a backlash that will not do anyone any good.
Когда регулирование становится слишком навязчивым, оно приносит больше вреда, чем пользы.
When regulations become too cumbersome, they can do more harm than good.
Это будет намного дешевле и принесет больше пользы в долгосрочной перспективе.
It would be much cheaper, yet do much more good in the long run.
Но времена изменились, и система чеболей теперь приносит больше вреда, чем пользы.
But times have changed, and the chaebol system is now doing more harm than good.
Но очень важно, чтобы новые усилия не принесли больше вреда, чем пользы.
But it is vital that new efforts do not cause more harm than good.
Ты можешь сожалеть сколько хочешь, но это не принесёт тебе никакой пользы.
You can regret it all you want, but it won't do you any good now.
Их влияние непредсказуемо, и, возможно, в конечном итоге принесет больше вреда, чем пользы.
Their impact is unpredictable, and that may end up doing more harm than good.
Значительные потрясения при проведении институциональной реформы, однако, могут принести больше вреда, чем пользы.
It also includes creating the regulatory and institutional framework that markets require to function well, providing necessary public goods and guaranteeing the fairness of rules.
Законы, запрещающие проституцию, не приносят никакой видимой пользы и могут даже принести вред.
Laws prohibiting prostitution do no evident good at all, and may well do harm.
И если мы промахиваемся слишком сильно, они могут даже принести больше вреда, чем пользы.
And, to the extent that they are poorly targeted, they may even end up doing more harm than good.
Когда страны страдают от низкого инвестиционного спроса, свободный доступ капитала не принесёт много пользы.
When countries suffer from low investment demand, freeing up capital inflows does not do much good.
В противном случае инвестиции в дорогостоящее больничное оборудование могло бы нанести больше вреда, чем пользы.
If not, many investments in costly hospital facilities in the developing world may do more harm than good.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung