Beispiele für die Verwendung von "Посещаем" im Russischen

<>
Посещаем твои любимые злачные места. Visiting your favorite hot spots.
И что же происходит? Наше сознание не сужается, а расширяется, и те три дня в Париже кажутся более наполненными впечатлениями, чем месяцы обычной жизни, где мы ходим, говорим, посещаем собрания факультета в нашем городе. And what happens then is not that our consciousness contracts, it expands, so that those three days in Paris seem to be more full of consciousness and experience than all the months of being a walking, talking, faculty meeting-attending zombie back home.
Мы обязаны соблюдать законы того общества, которое мы посещаем. It is incumbent upon us to respect the laws of the societies we visit.
Мы посещаем Кибуц, основанный оставшимися в живых жертвами Холокоста. We visit Kibbutzim that were established by Holocaust survivors.
веб-сайтам, которые вы посещаете. The websites you visit themselves
Он не посещает заседаний кафедры. He doesn't attend faculty meetings.
Он несколько раз посещал Европу. He has visited Europe several times.
Я никогда не посещала выставки лошадей. I never attended a horse show.
Она посещала это сайт знакомств. She visited this dating website.
Я посещала школу драмы в Мальме. I attended a drama school in Malmø.
Сейчас он регулярно посещает офис комитета. He now visits the Committee offices regularly.
выплата стипендий студентам, посещающим курсы специализации; Scholarships for students attending high specialisation courses;
Каждый день страницу посещают полмиллиона человек. About a half million people visit every day.
Анархист и акула бильярда посещал Массачусетский институт? An anarchist pool shark attended M. I.T?
Время от времени они посещали этот город. They visited the town every now and then.
Винс не посещал службу с 16 лет. Vince hasn't attended mass since he was 16.
Давай решим, какие места мы будем посещать. Let's decide on the places we will visit.
Некоторые премьер-министры редко посещают парламентские заседания. Some Prime Ministers rarely attend their parliaments.
Все покупки кредиткой, все посещения веб-сайтов. Every credit card purchase, every website visited.
Посещение наших мероприятий откроет перед вами возможности: Why you should attend:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.