Beispiele für die Verwendung von "Починил" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle166 fix131 repair32 andere Übersetzungen3
Он починил твой сливной клапан. He did fix your flush valve.
Отец починил мои старые часы. My father repaired my old watch.
Но я починил твою машину! But I fixes your car!
Все водостоки на нашей улице починил. I've repaired all the drainpipes at home.
Я починил свой велосипед вчера. I had my bicycle fixed yesterday.
Это твоя работа, ты починил мне машину. This was business, you repair my car.
Новый режим починил все мыльницы. The new regime has fixed all the soap dispensers.
Мам, этот дядя починил нам машину. Mom, this is the guy that fixed the car.
Сначала расскажи, как починил мою машину. First explain how you fixed my car.
Я верю, что ты веришь, что починил. I belive that you belive you fixed it.
Но придётся попросить Фреда, чтобы починил велосипед. But you'll have to butter up Fred to fix your bike.
Я починил заднюю фару и выхлопную трубу. I got the taillight fixed, and the exhaust.
Столе, ты починил замок на учительском туалете? Stole, have you fixed the lock on the teacher's WC?
Тормоза починил, цепь заменил, шестеренки почистил и смазал. Fixed the brakes, replaced the chain, cleaned and oiled the gears.
В приемнике была трещина, но, кажется, я ее починил. Hairline crack in the receiver, but I think I fixed it.
Я должен отнести сапожнику керосин, чтобы он починил обувь аптекаря. I have to go to the shoemaker to bring oil to fix the shoes of the druggist.
Ты хочешь, чтобы я починил твою музыкальную шкатулку или нет? Do you want me to fix your music box, or don't you?
Я всё думал, почему ты до сих пор не починил машину. I've been thinking why you haven't fixed the car yet.
Я починил старую плиту и поставил её назад, как просила Дебра. I fixed up the old stove and put it back in like Debra asked.
Когда шеф починил коммуникационное реле, мы смогли услышать, что происходит в реальном мире. When the Chief fixed the communications relay, we could hear what was happening in the real word.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.