Beispiele für die Verwendung von "Предоставляем" im Russischen

<>
В частности, мы предоставляем людям следующие возможности: Specifically, we offer people:
Мы предоставляем услуги интернет-трейдинга на рынке Forex Online Forex Service Provider
Мы предоставляем Вам товар и просим возместить стоимость. We hereby return the product to you and request you to make restitution of the purchase price.
Мы предоставляем их как денеженое пожертвование этой бедной стране. We're going to offer it as a donation to this poor country.
Мы предоставляем ультра конкурентное надежное и абсолютно прозрачное ценообразование. Our pricing is ultra-competitive, reliable and fully transparent.
Примечание: Мы пока не предоставляем статистику для материалов прямой трансляции. Currently, we don't offer insights for live content.
Охотно предоставляем Вам наши самые низкие цены на указанные Вами товары. We are pleased to submit our lowest prices for the goods you inquired about.
Информация, которую мы предоставляем, может повлиять на вашу способность получить кредит. The information we share may affect your ability to obtain credit.
Это Ваше личное пространство и доступ ко всем услугам, которые мы предоставляем. It's your own personal space and your gateway to all the services we offer.
Именно поэтому мы по праву считаем, что предоставляем беспрецедентные условия для торговли. " This is why we believe that we offer an unparalleled trading environment.
В настоящее время мы предоставляем два терминала для торговли: МТ4 и МТ5. At present, we are offering two trading platforms for trading: MT4 and MT5.
Мы предоставляем услуги клиентам, работающим в сфере как оптовой, так и розничной торговли. We can offer our services to both Wholesale and Retail clients.
Мы предоставляем отличные условия для компаний с крупной клиентской базой, интересующихся рынком Форекс. This is a perfect package for partners who have a number of contacts who are interested in trading Forex with a leading international broker.
Мы предоставляем мощь компаний и корпораций людям, что наделяет людей ещё большими возможностями. We're now bringing the power of the company and the corporation and supercharging individuals.
Мы Вам предоставляем детальное предложение по ценам и поставкам, касающимся недавно расширенного ассортимента. A detailed price and delivery offer regarding our recently expanded range of products has since been made available to you.
Мы предоставляем клиентам возможность бесплатного доступа к торговому терминалу через сервис VPS-хостинга. We offer free access to a trading terminal through our VPS hosting service.
Facebook или Сервисы Facebook — функции и сервисы, которые мы предоставляем, в том числе через By "Facebook" or "Facebook Services" we mean the features and services we make available, including through
Компания Cedar Finance не подтверждает Финансовую информацию. Мы предоставляем эту услугу только для Вашего удобства. Cedar Finance does not endorse or approve the Financial Information, and we make it available to you only as a service for your own convenience.
Мы предоставляем широкий выбор таких инструментов, позволяя Вам максимально быстро и просто привлекать новых клиентов. Choose from a remarkable selection of marketing tools to boost your online promotions.
Клиенты также могут не волноваться, ведь мы предоставляем самые лучшие условия для торговли на Форекс. As for the clients, they can rest assured that they will receive some of the best conditions in Forex.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.