Beispiele für die Verwendung von "Представленная" im Russischen mit Übersetzung "introduce"
Übersetzungen:
alle10964
submit5144
present3519
introduce1002
represent749
think217
feature106
profile46
render27
unveil22
come up22
adduce18
bring before13
lay before4
show off3
have a presence1
send in1
andere Übersetzungen70
Последняя версия " АСОТД-уорлд ", представленная впервые в 2004 году, совестима с основными системами управления базами данных и операционными системами.
The latest version, ASYCUDAWorld, first introduced in 2004, is compatible with major database management and operating systems.
В ней также была с интересом отмечена корпоративная стратегия, представленная Генеральным директором Совету по промышленному развитию на его двадцать седьмой сессии.
It also took note with interest of the corporate strategy introduced by the Director-General to the Industrial Development Board at its twenty-seventh session.
Модель предпринимательской деятельности ДООН, представленная на ежегодной сессии Исполнительного совета в 2006 году, обеспечила бoльшую согласованность в деятельности ДООН и отдаче от нее и бoльшее понимание этой деятельности и ее воздействия.
Introduction The UNV business model, introduced at the Executive Board 2006 annual session, brought greater coherence to, and understanding of, UNV activities and impact.
Информация, представленная Тунисом для доклада Управления Верховного комиссара по правам человека об осуществлении резолюции Совета по правам человека о " подстрекательстве к расовой и религиозной ненависти и поощрении терпимости ", свидетельствует о принятых в стране мерах и созданных механизмах, позволяющих в еще большей степени рассматривать Тунис в качестве страны, поощряющей сближение, диалог, умеренность и терпимость, а также принципы свободы и мирного сосуществования различных религий.
Tunisia's contribution to the report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the implementation of the Human Rights Council resolution on “Incitement to racial and religious hatred and the promotion of tolerance” illustrates the measures and mechanisms introduced to strengthen its function as a land of encounters, dialogue, moderation and tolerance, and as a forum for freedom and peaceful coexistence between religions.
Контролер представил доклад Генерального секретаря.
The Controller introduced the report of the Secretary-General.
Контролер представил доклады Генерального секретаря.
The Controller introduced the reports of the Secretary-General.
Контроллер представил доклады Генерального секретаря.
The Controller introduced the reports of the Secretary-General.
Миссис Дженкинс, позвольте представить Покахонтас.
Mrs Jenkins, I would like to introduce Pocahontas.
Изменения, затрагивающие разработчиков, представлены в.
Changes that affect developers were introduced in Microsoft Dynamics AX 2012 R3 Cumulative Update 9.
Позвольте представить некоторых из наших героев.
So, let me introduce to you, some of our heroes right now.
Друзья, позвольте представить вам новую студентку.
Friends, Iet me introduce you to my new class mates.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung