Beispiele für die Verwendung von "Представь" im Russischen mit Übersetzung "submit"
Übersetzungen:
alle10929
submit5144
present3519
introduce1002
represent749
think217
feature106
profile46
render27
unveil22
come up22
adduce18
bring before13
lay before4
show off3
have a presence1
send in1
andere Übersetzungen35
рабочий документ, представленный Движением неприсоединения;
Working paper submitted by the Non-Aligned Movement;
принимая к сведению доклад, представленный Генеральным секретарем,
Taking into consideration the report submitted by the Secretary-General
краткий обзор данных, представленных Сторонами и наблюдателями
Short overview of data submitted by Parties and observers
27 июля 1990 года " ААРТ " представила пересмотренное предложение.
On 27 July 1990, AART submitted a revised proposal.
" Хитачи " не представила подписанного МЭВ " акта окончательной приемки ".
Hitachi did not submit a “final acceptance certificate” issued by MEW.
Необходимо принимать любую представленную стоимость и количество прихода
You must accept any receipt value and quantity submitted to you
Представленные инициативными группами доклады будут предложены вниманию Подкомитета.
Reports submitted by action teams will be made available to the Subcommittee.
возрастающее количество промежуточных ходатайств, представленных защитой и Обвинителем;
Increased number of interlocutory motions submitted by the Defence and Prosecutor;
Впоследствии Председатель представил дополнительно пересмотренный вариант своего неофициального документа.
Subsequently, the Chairman submitted a revised version of his non-paper.
Свой первоначальный доклад Швейцария представила 14 апреля 1989 года.
Switzerland submitted its initial report on 14 April 1989.
Они дают нам 48 часов, чтобы представить новую заявку.
They're giving us 48 hours to submit a new bid.
Затем журнал можно откорректировать и повторно представить на утверждение.
The journal then can be corrected and submitted again for approval.
Г-ном Ширером уже был представлен документ, посвященный стратегии.
Mr. Shearer had already submitted a strategy document.
[Текст будет представлен в отдельном документе под условным обозначением.
[Text to be submitted under a separate document symbol.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung