Beispiele für die Verwendung von "Премьер-Министр" im Russischen mit Übersetzung "prime minister"

<>
Премьер-министр сделает заявление завтра. The Prime Minister is to make a statement tomorrow.
Премьер-министр провел пресс-конференцию вчера. The Prime Minister held a press conference yesterday.
премьер-министр потерял контакт с народом. the Prime Minister has lost touch with the public.
Премьер-министр - это как мальчик на побегушках. A Prime Minister's job is like an errand boy's.
Многое зависит от того, кто премьер-министр; Much depends on who is prime minister;
Затем подал в отставку премьер-министр Венгрии. Then the Hungarian prime minister resigned.
Премьер-министр, мы захватили плацдарм на побережье. Prime Minister, we have secured the beachhead.
Новый премьер-министр Голландии и Западной Фрисландии. The new prime minister of Holland and West Friesland.
Это дом, в котором живет премьер-министр. This is the house in which the prime minister lives.
В прошлом году приезжал премьер-министр Китая. The Chinese Prime Minister paid a visit last year.
президент Лех Качински и премьер-министр Ярослав Качински. President Lech Kaczynski and Prime Minister Jaroslaw Kaczynski.
Премьер-министр Индии Манмохан Сингх прекрасно поставил вопрос. India's Prime Minister Manmohan Singh put the matter perfectly.
Сильный премьер-министр, казалось бы, является более предпочтительным. A powerful prime minister seems preferable.
Например, премьер-министр Венгрии Виктор Орбан доказывает первое. Hungarian Prime Minister Viktor Orbán, for example, argues for the former.
Просто не нравится, что премьер-министр - фермерский сын? That the Prime Minister is the son of a crofter?
Премьер-министр Ципрас находит предлог, чтобы отменить референдум. Prime Minister Tsipras finds a pretext for calling off the referendum.
Премьер-министр Франции Мануэль Вальс видит эту опасность. French Prime Minister Manuel Valls recognizes this danger.
Этого святочного дня премьер-министр никогда не забудет! We're gonna make this a boxing day the prime minister will never forget!
Британский премьер-министр Гордон Браун - в безвыходном положении. British Prime Minister Gordon Brown is in a hopeless situation.
Вчера премьер-министр Йемена Азам Халаби перенёс сердечный приступ. Yesterday, Yemeni Prime Minister A 'zam Halabi suffered a heart attack.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.