Beispiele für die Verwendung von "Привела" im Russischen mit Übersetzung "bring"

<>
И я привела подружек невесты! And I brought my bridesmaids!
Одна женщина привела своего деда. One young woman brought her grandfather.
Любовь к свободе привела нас сюда. The love of liberty brought us here.
Короткая прогулка привела меня к озеру. A short walk brought me to the lake.
Ты привела преступницу в наш дом? You brought a criminal into our home?
Так что привела вас сюда, мальчики? So, what brings you boys around?
Последняя ошибка привела к власти Хамас. It was this failure that brought Hamas to power.
Посмотрите куда меня привела эта вера. Look where my belief had brought me to.
Скажите им, что я привела Рубин. Tell them that I brought Ruby.
Та цыганка, что ты привела мне. That gypsy girl you brought me.
Хиропрактик Стейси Сьюзан привела отца, и знаете что? Stacy's chiropractor Susan brought her dad, and guess what?
И эта ваша хитрая бестия привела их сюда. And your bloody little girl brought them here.
Я бы своего парня сюда тоже не привела. I wouldn't bring my boyfriend around here either.
Она привела с собой мужчину, но я отослала его. She brought a man with her, but I sent him away.
Я привела в Рим короля, Чезаре, из дальних земель. I have brought a king to Rome, Cesare, from a far-off land.
Ты привела его сюда, прямо к моей входной двери. You brought him here, right to my front door.
Я привела его в сознание, засунув язык ему в горло. I brought him back by sticking my tongue down his esophagus.
Я привела своих друзей из деревни, группу номер один в мире! I brought my friends from the village, the most formidable group around!
И так они меня клюют за то, что я привела русского. They give me a hard time as it is for bringing home a Russian.
Вы действительно думаете, что формула Терри привела его в чувство и он убежал? You honestly believe that Terry's formula brought the thing back to life and it ran away?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.