Beispiele für die Verwendung von "Приложите" im Russischen
При необходимости приложите, пожалуйста, дополнительные страницы с подписями.
Please include additional signature pages if needed.
Приоритет отдаётся зашифрованным отчётам; пожалуйста, приложите свой ключ PGP для ответов.
Priority will be given to encrypted reports, and please include your PGP key for replies.
Если да, приложите к заявлению Ограниченную доверенность для управления банковским счетом.
If Yes, you must include a Limited Power of Attorney Form with your application.
Просто приложите руку с любой стороны рта, и набрав воздуха, крикните.
Just cup a hand on either side of your mouth, and at the top of your lungs, yell.
Приложите ее к кодовому замку, И отпечатки покажут, какие четыре кнопки нажимаются.
Lay it over the keypad, the impression will indicate which four keys were pressed.
Возьмите совершенно опустошенную землю, дайте ей время, приложите небольшие усилия - и она восстановится.
You can take an area that's absolutely destroyed, with time and perhaps some help it can regenerate.
Если Вы не приложите значительные усилия в направлении улучшения качества, мы будем вынуждены искать другого поставщика.
Should you not undertake considerable efforts on the way of quality improvement, we shall be compelled to find another deliverer.
Приложите все необходимые инструкции, снимки экрана и учетные данные тестового пользователя, чтобы мы смогли активировать эти функции.
Please include all necessary instructions, screenshots, and test user credentials for triggering these capabilities.
Сохраните папку своего профиля Opera в сжатом виде с помощью .zip, .rar или 7zip и приложите этот файл к отчету.
Compress your Opera profile folder using .zip, .rar, or 7zip, and send it along with your report.
В своей жалобе укажите идентификатор аккаунта, а также приложите файл .xls или .csv, который вы пытаетесь импортировать (не файл .txt), и, если возможно, видеозапись экрана.
In the task, include your account ID, .xls or .csv file that you're trying to import (not a .txt file) and, if possible, a video screencast.
Если вам сложно точно определить, каких именно учетных данных не хватает, приложите к следующей заявке видео, на котором будут показаны вариант «Входа через Facebook» и все интеграции с Facebook, требующие проверки.
If you're still not sure what credentials are missing, you can provide a video with your next submission that shows the Facebook Login option and all relevant Facebook integrations you're submitting for.
Если вы удалили все элементы автозаполнения и публикуете только материалы, собственноручно написанные пользователями, отправьте заново заявку на проверку. Приложите к ней видеозапись экрана, на которой показана публикация материалов на Facebook из вашего приложения.
After you've removed any pre-fill elements and are only sharing content written by your users themselves, you should resubmit for review with a screencast recording that shows how content is shared to Facebook from your app.
Чтобы запросить разрешение, свяжитесь с нами и приложите заключение вашего юриста с пояснением, почему ваша игра не относится к азартным и является законным видом деятельности во всех юрисдикциях, жители которых смогут принять участие в вашей рекламной акции.
To request permission, please contact us and include an opinion letter from your legal counsel that explains why your game does not constitute gambling and instead is a lawful activity in all jurisdictions where the promotion is available to users.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung