Beispiele für die Verwendung von "Присоединиться" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1708 join1400 andere Übersetzungen308
И затем присоединиться к Каппе. And then join Kappa.
Ты пытался присоединиться к клубу? Did you try joining a club?
Девушка хочет присоединиться к Соловьям. A girl wants to join the Warblers.
Могу ли я присоединиться к вам? Mind if I join you guys?
Мы приглашаем мир присоединиться к нам. We invite the world to join us.
Хорошо, ты готов присоединиться к битве. Okay, you're all set to join the battle.
Присоединиться к группе или покинуть ее Join or Leave a Group
Как пригласить других присоединиться к подписке? How do I invite others to join my subscription?
Даете разрешение присоединиться к Берсеркерам, капитан? Permission to join the Berserkers, Captain?
И он сказал: "Мечаи, можешь присоединиться?" And he said, "Mechai, could you come and join?"
И присоединиться к остаткам твоих оборванцев? And join your tattered remnants?
Если ты не хочешь присоединиться к земляку! Unless you wish to join your fellow countryman!
Я подумываю присоединиться к новому хору Шелби. I'm thinking of joining Shelby's new show choir.
Я намерен присоединиться к клубу "Соточка", ладушки? I'm going to be joining the Hundreds Club, all right?
Думаю, я попрошу Лэйси присоединиться к нам. I think I'll ask Lacey to join us.
Присоединиться к группе могут только участники LinkedIn. You must be a LinkedIn member to join.
Я был должен присоединиться к тому проекту. You had to join that project.
Трампу вряд ли захочется к ним присоединиться. Trump surely does not wish to join this group.
После просмотра группы игрок может захотеть присоединиться. After viewing a group, a player may want to join.
Наконец-то хор соизволил к нам присоединиться. Well, finally, the choir has deigned to join us.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.