Beispiele für die Verwendung von "Приходят" im Russischen mit Übersetzung "come"

<>
На ум приходят три примера. Three examples come to mind.
О суровые ветры приходят в Oh, the bier winds are coming in
Наверное, они приходят с возрастом. But, you know, they come to you with age.
Нет, они приходят только ночью. Nee, who come at night, more determined.
Поезда приходят намного чаще автобусов. Trains come more often than buses.
Они все приходят и укрепляют дом. And they all come and they fortify the house.
Вот, где провода приходят в город. And this is really where the wires come right up into the city.
Но с расширением приходят и проблемы. But with enlargement come challenges.
Мальчики приходят уставшие, немытые, без бровей. The boys come home exhausted, unbathed, missing eyebrows.
Им приходится. обычно они приходят трижды. They have to - typically, they come three times.
Именно поэтому люди приходят в Bluebird. That's why people come to the Bluebird.
В голову приходят три возможных объяснения. Three explanations come to mind.
На ум приходят Бахрейн и Дубай. Bahrain and Dubai come to mind.
Хорошие мысли всегда приходят с опозданием Good thoughts always come late
они приходят на события вроде этого. they come to events like this.
Океаны, горы, ледники приходят и уходят. Oceans come and go. Mountains come and go. Glaciers come and go.
По утрам они приходят посмотреть на птиц. In the mornings they come to watch for birds.
К нам в фонд постоянно приходят люди. We get people coming to the foundation all the time.
Многие клиенты приходят к адвокату за советом. A lot of clients come to the lawyer for advice.
Теперь на помощь им приходят информационные технологии. Now information technology is coming to the rescue.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.