Ejemplos del uso de "Пришли" en ruso
Большинство россиян пришли к этому выводу задолго до теракта в Беслане.
Most Russians reached this conclusion long before the Beslan attack.
Я очень рад, что многие пришли сюда после этих бесполезных прослушиваний.
I'm delighted to see so many of you turned up after last week's insalubrious auditions.
Дополнительные исправления Ваших предложений пришли к нам, к сожалению, слишком поздно.
Your amended offer reached our office too late.
Когда пришли из Службы защиты детей, она изменила показания.
When Child Protective Services arrived, she changed her story.
Они просто не пришли, так что ему пришлось циклевать пол самому.
They didn't turn up so he had to sand the floor himself.
Возможно, вы пришли к нему потому, что хотите расти вместе с Америкой.
You may have reached it because you want to grow with America.
Похоже, мы пришли к одному из тех взаимовыгодных сценариев.
It seems like we have arrived at one of those mutual back-scratching scenarios.
Мы не продвигаемся к тому выбору, к которому пришли в результате бесчисленных обсуждений.
We are not moving toward a choice reached after countless discussions.
Узнай, когда именно Дмитрий приедет, затем пришли информацию на этот номер.
Find out exactly when Dmitri is expected to arrive, then text the information to that number.
И пришли мне несколько своих пленных, пусть помогут моим пушкарям.
And send me some of their captives, let help my gunners.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad