Beispiele für die Verwendung von "Проводите" im Russischen

<>
Пожалуйста, проводите меня до дома. Please, light the way to the house.
Мистер Фэллон, проводите ее домой. Mr. Fallon, escort her home.
Может, проводите нас, мистер Мерлин? Perhaps you'd show us round, Mr Merlyn?
Помощник шерифа, проводите Донну домой. Deputy, take Donna home.
Каждое утро, Вы проводите перекличку. Every morning, you do a head count.
Заплачу $5, если проводите ее домой. I'd pay you $5 if you take her home.
Вы не проводите меня в вагон? Would you take me to the train?
Брум (Broom - ракитник), вы проводите сержанта? Broome, would you kindly show the Sergeant out?
Как часто Вы проводите дефектоскопию трубопроводов? How often do you perform fault detection on pipelines?
Вы не проводите меня до дома? Could you walk me back to my lodging?
Проводите меня к моей каюте, пожалуйста. Will you show me to my cabin?
Проводите политику, а не войну в Ираке Make Politics, Not War, in Iraq
А ну-ка, парни, проводите ее домой! Come on folks, help her home!
Может вы проводите меня на свежий воздух? Would you mind taking me outside for some fresh air?
Сестра Джулия говорит, вы чудесно проводите мессы. Sister Julia says you say a lovely Mass.
Тувок, пожалуйста, проводите нашего гостя к транспортеру. Tuvok, please escort our guest to the transporter room.
Так получается, что вы проводите растительный эксперимент. It's a kind of vegetarian experimentation.
Вы собираете данные, проводите эксперименты, читайте и пишите статьи. You gather data, do experiments, read, and write.
Проводите его в кабинет, и пусть шарит, где угодно. Please take him into the office and let him go through anything he likes.
Может быть, вы проводите меня до дома вашей сестры. Perhaps you might escort me back to your sister's house.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.