Beispiele für die Verwendung von "Прогрессивное" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle509 progressive488 innovative15 graduated1 andere Übersetzungen5
Должны ли мы подвергнуть риску это прогрессивное развитие, единогласно и громко сказав "нет"? Should we in Europe really put at risk that progress by expressing an all-too-audible "no"?
Для него - человека, жившего в условиях крайней бедности и угнетения, коммунизм был прекрасной мечтой, надеждой на справедливое и прогрессивное общество. For him, a survivor of extreme poverty and oppression, communism was a beautiful, sustaining dream, the hope of a just and advanced society.
С момента восстановления демократии в 1983 году Аргентина занимает принципиальную позицию, заключающуюся в защите и поощрении прав человека на национальном уровне, благодаря чему она сможет внести свой вклад в прогрессивное развитие международного права прав человека. Since the restoration of democracy in 1983, Argentina has taken a principled position in the defence and promotion of human rights domestically, which has enabled it to contribute to the gradual development of international human rights law.
отмечая, что Андская зона мира представляет собой прогрессивное и совместное предприятие государств — членов Андского сообщества, нацеленное на поощрение растущей общности между правительствами, общественностью, политическими партиями и гражданским обществом в плане широкой поддержки общих целей и ценностей, Stressing that the Andean Zone of Peace represents a continuous and participatory effort of the member States of the Andean Community aimed at promoting growing commonality among Governments, public opinion, political parties and civil society with regard to widely shared objectives and values,
В противоположность марксистским представлениям о том, что Коммунистическая партия должна быть «авангардом пролетарского класса» ККП в настоящее время намеревается выдвинуть на передний план «растущую потребность в производстве», «прогрессивное направление передовой культуры» и «фундаментальные интересы большинства китайских людей». In contrast to Marxist notions that the Communist party should be the “vanguard of the proletarian class,” the CCP now intends to represent “the developmental need of production,” “the forward direction of advanced culture,” and “the fundamental interests of the majority of the Chinese people.”
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.