Beispiele für die Verwendung von "Произошла" im Russischen
Übersetzungen:
alle4029
happen1878
occur959
come361
take place313
result189
arise38
source22
be done19
derive10
originate10
descend8
be up2
hail2
emanate from1
andere Übersetzungen217
Произошла либерализация рынка железнодорожных перевозок.
The railway transport market has been liberalized.
Рабочая теория такая, что произошла разгерметизация.
Working theory is that the cabin has depressurized.
В пришкольном магазине произошла гиперинфляция, и.
There was a hyperinflation at the school store, and.
В Египте произошла реставрация авторитарного правления.
Egypt has now experienced an autocratic restoration.
Похоже, при заборе образцов произошла ошибка.
And it looks like we made a mistake when we handed in our samples.
Милорд, будьте милосердны, произошла трагическая ошибка.
Milord, be merciful, it's a tragic mistake.
Очевидно, в Вашем отделе поставок произошла ошибка:
It seems your dispatch department has made a mistake:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung