Beispiele für die Verwendung von "Просим" im Russischen

<>
Будете ещё в наших краях, милости просим ко мне. If you are back in our lands, you'll always be very welcome.
Мы просим прощения и постараемся доставить Вам надлежащие товары в кратчайшие сроки. We will send you the correct goods as soon as possible within the delivery deadline. We do apologize.
Кроме того, всех гражданских, которые хотели бы вернуться и принять участие в обороне, тоже милости просим. As well, any civilians who would like to return and help take part in damage control are welcome to do so.
Просим прощение за ошибочную поставку. Please excuse the incorrect delivery.
Просим Вас оплатить счет векселем. Please settle the invoiced amount per bill of exchange.
Просим извинить за доставленные неудобства We apologise for any inconvenience
Просим Вас оплатить счет аккредитивом. Please settle the invoiced amount per letter of credit.
Просим доставить товары водным транспортом. Please send the goods by ship.
Просим Вас оплатить счет чеком. Please settle the invoiced amount per check.
Просим прислать свои рекомендательные письма. Please enclose your letters of recommendation.
Просим заменить пароль на следующий: Please change the password to:
Просим Вас позвонить нам незамедлительно would you please call us immediately
Если нет, просим внести поправки. If not, please amend:
Просим пассажиров занять свои места. Please board the bus immediately.
Просим Вас оплатить счет посредством перевода. Please settle the invoiced amount per transfer.
Просим доставить вышеуказанный заказ железнодорожным транспортом. Please send the above order by rail.
Просим предложить удобный для Вас день. Could you please suggest an appointment time.
Просим сообщить нам о Вашем решении. Please inform us immediately of how we should proceed.
Всех пассажиров просим пройти на посадку. All passengers proceed to the boarding area now.
Просим доставить вышеуказанный заказ экспресс-почтой. Please forward the above order by express delivery.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.