Beispiele für die Verwendung von "Проще" im Russischen mit Übersetzung "just"
Übersetzungen:
alle17467
just9550
simple5066
easy1175
mere890
ordinary331
straightforward113
plain57
natural35
pure34
convenient11
primitive8
protozoan2
andere Übersetzungen195
Проще говоря, это достаточно примитивное оборудование.
Just basically though, it is a basic piece of equipment.
Потому что проще него просто быть не может.
Because it just kind of, you know, doesn't get any more basic than that.
Чего проще повернуть руль и нажать на педаль, черт!
Shit, just turn the wheel and step on the pedal!
Это странная и довольно сомнительная история; можно сказать проще.
This is a strange, rather perverse, story, just to put it in very simple terms.
Не проще ли заставить кого-то нажимать на клавишу постоянно?
Wouldn't it be better just to have someone standing there pressing its button all the time?
Проще говоря, материалы для этого испытания - борцовские ковры и старые формы.
So let's just say the materials for this challenge will be wrestling mats and old jerseys.
Чтобы вашей команде было проще наглядно отслеживать тренды продаж, отформатируйте свои данные несколькими простыми операциями.
Format your data in just a few steps to help your team visualize sales trends.
Вот что такое "черта бедности" - 80% дохода идет на покрытие энергетических нужд, проще говоря, на еду.
This is what poverty line is - 80 percent of the family income is just to cover the energy needs, the food for the day.
Неважно, сколько у вас контактов — десятки, сотни или тысячи, — всегда наступает такое время, когда проще найти нужный контакт, чем листать весь список.
Whether you have just a few contacts, several hundred, or more than a thousand, there are times you'll want to search for a contact rather than scroll through a long list of contacts.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung