Beispiele für die Verwendung von "Прямолинейный" im Russischen
Пример: Амортизация (прямолинейный метод) неизменного ОС
Example: Straight line depreciation of a modified fixed asset
В некоторых странах и регионах не применяется переключение на прямолинейный метод амортизации.
Some countries/regions do not use a switchover to a straight line method.
При выборе параметра Финансовый в поле Год амортизации применяется прямолинейный метод амортизации.
If you select Fiscal in the Depreciation year field, the straight line depreciation method is used.
Давно не посещал уроки истории, но я уверен, что прямолинейный геноцид обычно не срабатывал.
I haven't been in history class for a while, but I'm pretty sure straight-up genocide hasn't worked out too often.
Оставшийся срок службы прямолинейный метод). Дополнительные сведения см. в разделе О линейной амортизации с уменьшаемым остатком.
Straight line life remaining – For more information, see About straight line life remaining depreciation.
Срок службы (прямолинейный метод). Дополнительные сведения см. в разделе О линейной амортизации в течение срока службы.
Straight line service life – For more information, see About straight line service life depreciation.
Для настройки амортизации срока службы (прямолинейный метод) необходимо сделать выбор в полях Год амортизации и Частота периода на форме Профили амортизации.
To set up straight line service life depreciation, you must also select options in the Depreciation year and Period frequency fields in the Depreciation profiles form.
Пол О'Нейл - прямолинейный министр финансов США - предполагает, что Соединенные Штаты мало что могут или желают сделать для того, чтобы упрочить доллар.
Paul O'Neill, the outspoken US Treasury Secretary, suggests that there is little the US could or would do to sustain the dollar.
Мы должны без промедления приступать к реализации наших программ и учитывать, что для профилактики и лечения ВИЧ/СПИДа требуется новый, прямолинейный подход.
We must without delay move on to the implementation of our programmes and keep in mind that the prevention and treatment of HIV/AIDS demand a new, direct approach.
Если при настройке профиля амортизации ОС в форме Срок службы (прямолинейный метод) в поле Метод выбрать Профили амортизации, амортизация ОС, связанных с данным профилем, будет основана на сроке службы ОС.
When you set up a fixed asset depreciation profile and select Straight line service life in the Method field in the Depreciation profiles form, the assets that have this depreciation profile assigned to them are depreciated based on the total service life of the asset.
Если при настройке профиля амортизации основных средств в форме Профили амортизации в поле Метод выбрано Оставшийся срок службы прямолинейный метод), амортизация основных средств, связанных с данным профилем амортизации, будет основана на оставшемся сроке службы средства.
When you set up a fixed asset depreciation profile and select Straight line life remaining in the Method field in the Depreciation profiles form, the depreciation of fixed assets that are assigned to this depreciation profile is based on the remaining service life of the asset.
Мы так же верим в прямолинейный разговор, говорить так, как есть , используя простую речь, которая понятна людям, рассказывать как о недостатках, так и возможных преимуществах, и даже плохие новости, которые никто не хочет упоминать, как например, наше отсутствие веры в устойчивость финансового сектора Исландии, который у нас уже был месяцы назад, до того как крах настиг нас.
We also believe in straight-talking, telling it as it is, using simple language that people understand, telling people about the downsides as well as the potential upsides, and even telling the bad news that no one wants to utter, like our lack of belief in the sustainability of the Icelandic financial sector that already we had months before the collapse hit us.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung