Beispiele für die Verwendung von "Психологическая" im Russischen
Refugio, Бремен, Германия; психологическая помощь.
Refugio, Bremen, Germany; psychological assistance.
Appartenances, Лозанна, Швейцария; психологическая помощь.
Appartenances, Lausanne, Switzerland; psychological assistance.
Жертвам бытового насилия оказывается психологическая помощь.
Victims of domestic violence received psychological assistance.
Ottawa-Carleton, Оттава, Канада; психологическая помощь.
Ottawa-Carleton, Ottawa, Canada; psychological assistance.
VII — социальная, медицинская и психологическая помощь;
VII- social, medical and psychological assistance;
Caritas-Koln, Кёльн, Германия; психологическая помощь.
Caritas-Köln, Cologne, Germany; psychological assistance.
HEMAYAT, Вена, Австрия; медицинская и психологическая помощь.
HEMAYAT, Vienna, Austria; medical and psychological assistance.
Xenion, Берлин, Германия; медицинская и психологическая помощь.
Xenion, Berlin, Germany; medical and psychological assistance.
Кроме того, им предоставлялась медицинская и психологическая помощь.
They also had physical and psychological medical assistance.
Следующей важной поддержкой будет психологическая отметка 0.7000.
The next major support is the psychological 0.7000 handle.
Cordelia Foundation, Будапешт, Венгрия; медицинская и психологическая помощь.
Cordelia Foundation, Budapest, Hungary; medical and psychological assistance.
Tripoli Centre, Триполи, Ливан; медицинская и психологическая помощь.
Tripoli Centre, Tripoli, Lebanon; medical and psychological assistance.
В любом случае потерпевшему предоставляется медицинская и психологическая помощь.
In any event, the victim received medical and psychological assistance.
Parcours de Jeunes, Париж, Франция; медицинская и психологическая помощь.
Parcours de Jeunes, Paris, France; medical and psychological assistance.
National Peace Accord Trust, Йоханнесбург, Южная Африка; психологическая помощь.
National Peace Accord Trust, Johannesburg, South Africa; psychological assistance.
OSIRIS, Экс-ан-Прованс, Франция; медицинская и психологическая помощь.
OSIRIS, Aix-en-Provence, France; medical and psychological assistance.
У Добряка психологическая проблема, и только ты можешь ему помочь.
Painless has a psychological problem, and you're the only person who can help him.
Можно уверенно утверждать, что психологическая готовность важна в этой терапии.
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.
Khmer Health Advocates, Уэст-Хартфорд, Соединенные Штаты Америки; психологическая помощь.
Khmer Health Advocates, West Hartford, United States; psychological assistance.
Это и есть главная психологическая чума человечества в 21 веке.
It is the central psychological plague of humankind in the 21st century.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung