Beispiele für die Verwendung von "Пятый" im Russischen
Сегодня Пятый канал оплакивает потерю нашего коллеги.
Tonight, Channel Five mourns the loss of a dear colleague.
Том начал давить на Пятый Канал по поводу моей замены на молодую, свежую мордашку и он преуспел.
Tom began pushing Channel Five News to replace me with a fresh, young face, and he succeeded.
Пятый отряд, держите вашу позицию у главного входа.
Unit five, hold your position in the main entrance.
Четвертый и пятый, по пехоте с картечью заряжай!
Guns number four and five, grapeshot fire on the infantry!
Пятый - источник Чарли, который передал нам вертолетную накладную.
Five was Charlie's source who handed over the helo manifest.
Но только каждый пятый оформил официальное разрешение на работу.
But only one in five registered official permission to work.
По имеющимся данным, каждый пятый банк находится на грани краха.
One in five banks are reportedly on the verge of collapse.
Третий и объединенные четвертый и пятый периодические доклады Египта (продолжение)
Third and combined fourth and firth reports of Egypt (continued)
Почти каждый пятый надеялся, что будут приняты меры для решения проблемы безработицы.
Almost one in five hoped that unemployment would be addressed.
Смотри, колесо фортуны у тебя как раз сейчас идет в пятый дом.
Look, your wheel of fortune is right now moving towards house 5.
Лишь каждый пятый европеец поддерживает идею передачи полномочий от национальных правительств Евросоюзу.
Less than one in five Europeans favor shifting power away from the member nation-states.
Эй, ты ничего не говорил о подъёме на пятый этаж без лифта.
Oh, you didn't say anything about a five-story walk-up.
ПЯТЫЙ КОМИТЕТ Предлагаемый бюджет по программам на двухгодичный период 2002-2003 годов
Proposed programme budget for the biennium 2002-2003
Например, чтобы получить пятый элемент массива с индексом 4, используйте следующую команду.
For example, to retrieve the 5th array element, which has an index of 4, use the following command.
В час пятый мы встаем на свои места и приветствуем потребителей нового дня.
At hour five, we man our stations to greet the new day's consumers.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung