Sentence examples of "Размещайте" in Russian
Translations:
all1772
post669
place298
host260
put191
deploy135
accommodate65
station55
home29
allocate25
plant12
settle4
emplace3
accomodate2
stow1
other translations23
Размещайте наши ссылки во всех Ваших любимых социальных сетях прямо с Вашей партнерской панели управления.
Post your links to all your favorite social networks directly from your affiliate panel.
Не размещайте рекламу между подзаголовком и последующим текстом.
For example, don’t place ads between a subheading and the following text.
Не размещайте логотипы и текст поверх края изображений.
Don't put logos and text against the border of images.
Размещайте свой капитал таким образом, чтобы он устоял в случае, если одна из крупных сделок будет убыточной.
Allocate your capital so that it withstands, if one of the big deals is unprofitable.
Не создавайте опасных или неудобных ситуаций. Не размещайте видео только потому, что кто-то вас попросил об этом.
Prevent dangerous or uncomfortable situations: Don’t post something just because someone else asked you to.
Не размещайте приглашения в отдельном разделе, который трудно найти.
Place invites in a specific flow that isn't easy to get back to
Размещайте приглашения в главном меню, чтобы их было легко найти.
Put invites in the root navigation to make them easy to find
Размещайте Buy\Sell ордера автоматически, использую алгоритмическую торговую ECN систему.
Automatically place Buy or Sell orders using the algorithmic trading software.
Если вы добавляете несколько URL-адресов, размещайте каждый из них в новой строке.
If you add more than one URL, put each URL on its own line.
Не размещайте консоль или гарнитуру рядом с большими металлическими объектами.
Avoid placing the console or headset near large metal objects.
Не размещайте блок питания рядом с источниками тепла, например радиаторами, обогревателями, печами или звуковыми усилителями.
Don't put the PSU near any heat source, such as a radiator, a heat register, a stove, or an amplifier.
Размещайте сенсор на расстоянии не менее 0,3 м от динамиков.
Place your sensor at least 1ft (.3 m) from any speaker.
Не размещайте блок питания на кровати, диване или любой другой мягкой поверхности, которая может закрыть вентиляционные отверстия.
Don't put the PSU on a bed, a sofa, or any other soft surface that might block the ventilation openings.
Не размещайте рекламу в местах, где люди могут принять ее за элементы статьи или интерфейса.
Don’t place ads in locations that can cause confusion with editorial or interface elements.
Никогда не размещайте маркер доступа приложения в двоичном коде приложения, так как это связано с риском для безопасности.
Never put your app access token in your mobile app binary as it is a security risk.
Не размещайте сенсор на консоли и других электронных устройствах, а также на предметах, создающих вибрацию.
Do not place your sensor on your console, other electronic equipment, or anything that vibrates.
Не размещайте блок питания в замкнутом пространстве, например в книжном шкафу, на полке и т.п., если только там нет хорошей вентиляции.
Don't put the PSU in a confined space, such as a bookcase, a rack, or a stereo cabinet, unless that space is well-ventilated.
Не размещайте рекламу там, где ее можно случайно нажать или коснуться пальцем — например, рядом с кнопками.
Don’t place ads where people are likely to accidentally click (ex: placing ads where people randomly click or place their fingers, such as near buttons).
Не размещайте баннеры поверх текста, изображений и других интерактивных областей в приложении во избежание случайных кликов.
Avoid placing banner ads over text, image, and other clickable portions of your app to prevent accidental clicks.
Не размещайте консоль и блок питания рядом с источниками тепла, например радиаторами, обогревателями, печами или звуковыми усилителями.
Do not place the console or power supply near any heat source, such as a radiator, heat register, stove, or amplifier.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert