Beispiele für die Verwendung von "Разузнай" im Russischen
Разузнай о ней все и выясни, зачем она приехала сюда.
Enquire about her and find out what her reason is for coming here.
Хочу запрыгнуть в его фотографию, и разузнать о нем все.
I just want to jump into one of his pictures and find out everything about him.
Вообще-то я вернулась сюда, чтобы разузнать побольше о проекте "Арес".
I actually came back here to find out more about project Ares.
Не болтай, ты просто не в состоянии разузнать, что ей нужно.
Stop babbling, you're not able to find out what that woman needs.
Не знаю, как она разузнала, что у меня двойная бухгалтерия, и она угрожала меня сдать.
I don't know how she found out I was double billing, But she threatened to turn me in.
Я ошибаюсь или есть атмосфера некоторой безнадежности в ваших попытках разузнать насчет Мэри, мистер Палмер?
Am I wrong in detecting a certain air of wistfulness in your efforts to find out about Mary, Mr. Palmer?
Я разузнал имена всех официальных лиц на корейской и американской сторонах. Я сфотографировал каждого из них и сказал, что они станут очень известными после того, как эта книга будет готова.
So I found out the name of every official on both the Korean and American side, and I photographed them, and told them how famous they were going to be when this book was done.
Если тебе суждено выжить, лучше разузнай о здоровяке.
If you get to live, you should be aware of the big man.
Чо, разузнай всё про Остина - дом, работа, другие друзья.
Cho, check out Austin - home, work, other friends.
Разузнай, что сделал со мной Хаул, и я освобожусь.
If you figure out how to break this thing I'm in with Howl, then you can break my spell.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung