Beispiele für die Verwendung von "Рано или поздно" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle241 sooner or later142 andere Übersetzungen99
Рано или поздно должен произойти взрыв. Either it must blow before entering or after getting down.
Рано или поздно мы достигнем компромисса. We get enough of the goal.
Рано или поздно Люси пубертатного возраста. Eventually, Lucy will go through puberty.
Всё это рано или поздно произойдет. These things are going to happen.
Рано или поздно он совершит ошибку. He will make his own mistake.
Рано или поздно новая модель заменит старую. Eventually, the new model will replace the old model.
Рано или поздно вор наверняка будет пойман. The thief is certain to be caught eventually.
Вы, саперы, все рано или поздно срываетесь. You ATOs all crack at some point.
Дождь и ветер рано или поздно уничтожат фотографии. The rain and the wind will take them off anyway.
Но все финансовые пузыри рано или поздно лопаются. But all bubbles burst.
Рано или поздно модели уходят на задний фон. Models eventually fade into the background.
Если он виноват, то рано или поздно совершит ошибку. If they're really guilty, eventually they make a mistake.
Рано или поздно наступает момент, когда ваши пути расходятся. There's always a moment when the road forks.
Большинство лидеров, рано или поздно, поддаются комфортным атрибутам своей должности. Most leaders succumb, at one point or another, to the comfortable trappings of office.
Рано или поздно, другие периферийные страны также попросят о помощи. Sooner rather than later, other periphery countries will also need help.
Он занимался этим достаточно долго, рано или поздно это бы произошло. Well, you cook long enough, this is bound to happen.
Что ж, думаю птенцу рано или поздно приходится покидать родимое гнездо. Well, I guess the baby bird has gotto leave the nest sometime.
Этого очень мало, учитывая, что рано или поздно мы все умрем. This is very few when we know that we will all die one day.
Если ДНК так важна, Лайнус рано или поздно об этом узнает. If DNA is that important, Linus will know it.
Как и все пузыри, этот пузырь рано или поздно тоже лопнет. Like all bubbles, this one is bound to burst.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.