Beispiele für die Verwendung von "Распространяется" im Russischen

<>
Это ограничение распространяется на следующее: This limitation applies to:
Эта статья распространяется на следующее: This article applies to:
Вот, видно как он распространяется. Now you can see it start.
И прогресс распространяется дальше правительств. And the progress reaches beyond governments.
Это сообщение распространяется как социальная услуга. This message is given as a public service.
Запрет не распространяется на почтовые ящики. The hold doesn't include any mailboxes.
На какие платежные системы распространяется автовывод? What payment systems work with the autowithdrawal system?
Обман распространяется и в царстве растений. Now deceit carries on through the plant kingdom.
Постановление ФАУ распространяется на американские авиакомпании. The FAA ruling applies to American airlines.
Википедия распространяется на очень многих языках. We're in many, many languages.
- Так почему он всё же распространяется? So why is prevalence still rising?
Мое многолюбие не распространяется на Бабби. I can't be polyamorous with Bubbie.
Это требование не распространяется на размещенные объекты. This isn't required for hosted objects.
На такие действия не распространяется срок давности ". Those acts shall not be subject to prescription.
Это ограничение не распространяется на авторов трансляций. Event owners are not subject to the frequency threshold.
Блейд вообще ни о чём не распространяется. Blade doesn't talk about anything much.
На костюмы авторское право также не распространяется. Can't copyright a costume either.
И угроза распространяется не только на человека. And the threat is not limited to humans.
Такая информация распространяется конфиденциальным образом с использованием хеширования. This information is shared in a privacy-safe way using hashing.
Экономический эффект распространяется как минимум в национальных масштабах. The economic effects go at least nationally in many ways.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.