Beispiele für die Verwendung von "Ребенок-солдат" im Russischen

<>
Ребёнок может стоять, но не может ходить. The baby can stand but can't walk.
Тысячи и тысячи солдат лишились своих жизней. Thousands and thousands of soldiers lost their lives.
Ребенок споткнулся и упал на колени. The kid stumbled and fell to his knees.
Солдат дал мне воды. The soldier gave water to me.
Ребёнок был спасён из горящего дома. The child was rescued from a burning house.
Это батальон состоящий из пяти тысяч солдат. That is a large force with 5,000 soldiers.
Он сразу же понял, что ребенок голоден. At a glance, he knew that the child was hungry.
Искусство современной войны необязательно требует вооружать до зубов солдат для того, чтобы они были эффективны в бою. The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.
Ребёнок боится темноты. A child is afraid of the dark.
Было убито огромное количество солдат и мирных жителей. Huge numbers of soldiers and civilians were killed.
Ребёнок, родители которого умерли, называется сиротой. A child whose parents are dead is called an orphan.
Много солдат целовало своих супруг на прощание. Many of the soldiers kissed their spouses goodbye.
Ребёнок больше похож на свою маму. The child bears a closer resemblance to his mother.
Солдат спас своего друга ценой собственной жизни. The soldier saved his friend at the cost of his own life.
Ребёнок продолжает спать. The baby continues to sleep.
Солдат лежал на земле раненый. The soldier lay injured on the ground.
Ребенок упал с лестницы. The child tumbled down the stairs.
Раненый солдат едва мог идти. The wounded soldier could hardly walk.
Три года назад у меня был мертворожденный ребенок. I had a stillborn baby three years ago.
С израильской стороны погибло 66 солдат и шесть мирных жителей, в том числе один тайский работник. On the Israeli side, 66 soldiers and six civilians, including a Thai worker, were killed.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.