Beispiele für die Verwendung von "Религия" im Russischen

<>
Религия имеет широкие круги приверженцев. And religion, with its wide following .
Совместимы-ли наука и религия? Are science and religion compatible?
Когда-то мишенью была религия. Once Jewish religion was the target.
"Наука и религия не противницы. "science and religion are not antagonists.
Религия, эволюция и радость эго-трансцендентности Religion, evolution, and the ecstasy of self-transcendence
Их религия несовместима с западными ценностями. Their religion is incompatible with Western values.
Но, разумеется, наша секулярная религия - технология. But, of course, our secular religion is technology.
Таким образом, религия основана на повторении. So religions are cultures of repetition.
Их религия не духовная, а политическая. Their religion is not spiritual, but political.
Но христианство по происхождению не "западная" религия. But Christianity is not by origin a "Western" religion.
Религия также не играет здесь заметной роли: Nor does religion play a discernible role;
Мне безразличны ваши раса, возраст и религия. I don't care about your race or age or religion.
Hoa Фельдман: Политика и религия - это технологии Noah Feldman says politics and religion are technologies
Никакая религия не разрушит сопереживание своей индоктринацией. No religion can demolish that by indoctrination.
Однако плохая религия не ограничивается одним исламом. But bad religion is not limited to Islam.
Обсудим вместе, в чём религия терпит провал." Let's talk together about where religion is failing."
Эта религия не более "спятившая", чем остальные. It's no more barmy than any other religion.
Какую роль должна играть религия в государственных делах? What role should religion play in public affairs?
Какая религия в мире позволяет убийство ради чести? What kind of religion allows honor killings?
Но может ли религия также быть силой добра? But can religion also be a force for good?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.