Beispiele für die Verwendung von "Республики Армения" im Russischen
Кроме того, статья 5 (1) Закона Республики Армения о нотариате от 4 декабря 2001 года была дополнена следующим положением:
Furthermore, Article 5 (1) of the RA Law on Notary Public of December 4, 2001 was amended by the following provision:
Кроме того, согласно статье 33 (2) Уголовного кодекса Республики Армения (Оконченное и неоконченное преступление) покушение на преступление и приготовление к тяжкому или особо тяжкому преступлению считается неоконченным преступлением.
Furthermore, according to Article 33 (2) of the RA Criminal Code (Completed and Unfinished Crime) attempt to commit a crime and preparation of grave and particularly grave crimes are considered as non-accomplished crime.
2 декабря 1999 года правительство Республики Армения утвердило " Основные положения стратегии пенсионного обеспечения ", в соответствии с которыми предусмотрено внедрить систему добровольного (дополнительного) пенсионного страхования, осуществляемую посредством государственных и частных пенсионных фондов.
On 2 December 1999 the Armenian Government ratified the principal provisions of its pensions strategy, which describe the planned introduction of a system of voluntary (supplementary) pension insurance payable from State and private pension funds.
Конституция Республики Армения закрепляет важнейшую демократическую норму равенства всех граждан перед законом и предоставление им равных прав, независимо от национальности, расы, пола, языка, вероисповедования, политических и других взглядов, социального происхождения, имущественного или иного положения.
The Armenian Constitution enshrines the most important of democratic norms, namely the equality of all citizens before the law, and bestows equal rights upon them irrespective of nationality, race, sex, language, creed, political and other views, social origin, wealth or other status.
Организация, созданная на законной основе, но занимающаяся преступной деятельностью (через ее должностных лиц или иных членов), подлежит ликвидации по решению суда и по требованию компетентного государственного или местного органа самоуправления в соответствии с пунктом 2.3 статьи 67 Гражданского кодекса Республики Армения.
An organization established on a legal basis, but carrying out criminal activity (through its officials or other members) should be liquidated by the decision of the court and upon the claim from a competent state or local self-governing body in accordance with Paragraph 2.3, of Article 67 of the RA Civil Code.
К положениям Конвенции, закрепляющим право на личную жизнь, относятся статьи 20, 21 и 38 Конституции Республики Армения, которые, в частности предусматривают, что каждый имеет право на защиту своей личной и семейной жизни от незаконного вмешательства, своей чести и доброго имени от посягательства.
The provisions of the Convention on the right to privacy are reflected in articles 20, 21 and 38 of the Armenian Constitution, which, among other things, establish the right of all individuals to protection of their privacy and family from unlawful interference and their honour and reputation from all attacks.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung