Beispiele für die Verwendung von "Римом" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle468 rome465 roma3
Прежде всего, почему я интересуюсь именно Римом? Now, why would I care about Rome, particularly?
Предоставь ей возможность преклонить колени перед Римом. Give us occasion to to bend her knee to Rome.
И теперь, потеряв свои связи с Римом, мы нуждаемся в Фердинанде и Изабелле больше, чем они в нас. And yet, having lost Rome's business, we need Ferdinand and Isabella far more than they need us.
Что касается перехода власти, большое внимание сегодня уделяется предполагаемому упадку Америки, часто с кажущимися историческими аналогиями с Великобританией и Римом. As for power transition, much attention nowadays is lavished on a supposed American decline, often with facile historical analogies to Britain and Rome.
Кажется, святейшие для христианства дни постоянно вызывают новые размолвки между римским католицизмом и русским православием - между первым и третьим Римом. Christianity's holiest days always seem to incite fresh disputes between Roman Catholicism and Russian Orthodoxy, between the first Rome and the third Rome.
На 19-й год правления Римом император Марк Аврелий столкнулся с казавшейся бесконечной войной, ужасной чумой и с попыткой переворота. In his 19 years as Rome’s emperor, Marcus Aurelius faced nearly constant war, a horrific plague, and a coup attempt.
Пока тысячи паломников толпами стягиваются в город на Шавуот, люди не должны видеть, что мы слишком близко сошлись с Римом. With thousands of pilgrims flocking into the street for Pentecost, we must not be seen to be too closely aligned with Rome.
Мы не беспокоимся о том, что Нью-Йорк разрушится сам по себе как это было, вы знаете, с Римом, и станет по размерам только 10% от того, что было, через 100 или 200 лет. We don't worry that New York City is going to collapse in on itself quite the way that, you know, Rome did, and be 10 percent of its size in 100 years or 200 years.
Все дороги ведут в Рим. All roads lead to Rome.
Я была в Риме, Милане Бергамо, Комо. I been to Roma, Milano, Bergamo, Como.
Рим знаменит своей древней архитектурой. Rome is famous for its ancient architecture.
Два года назад в Риме я снималась в кино. Two years ago, I was acting in movies in Roma.
Рим не один день строился. Rome was not built in a day
Письмо Самуэля Пикколо, коммуна Рима, от 22 сентября 2006 года на имя Председателя Комитета * Letter dated 22 September 2006 from Samuele Piccolo, Comune di Roma, to the Chairman of the Committee *
Я воспользовался возможностью посетить Рим. I took the opportunity to visit Rome.
Валяйте дурака, пока пылает Рим. Diddle your souls while Rome burns.
Это фестиваль еды в Риме. It's this food festival in Rome.
Это произошло в Риме, Ха. It happened in Rome, the Haps.
В Риме много древних зданий. Rome has a lot of ancient buildings.
Так что Рим формировался своим аппетитом. So Rome shaped its hinterland through its appetite.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.