Beispiele für die Verwendung von "Ритой" im Russischen
Übersetzungen:
alle46
rita46
О, не со мной, а с воспитательницей детсада Ритой Она придет и сделает собственную оценку.
Oh, not with me, but the kindergarten teacher Rita will come down and make her own evaluation.
Новое движение "Гордость за Нидерланды", возглавляемое Ритой Вердонк - бывшим министром по вопросам интеграции, предлагает более респектабельную версию этой политики.
The new Proud of the Netherlands Movement, led by Rita Verdonk, the former Minister of Integration, promotes a somewhat more respectable version of this hard line.
Он барабанил в дверь и орал, чтобы вышла Рита.
He was banging on the front door and screaming for Rita.
Нам было неизвестно, существует ли Рита, или это псевдоним,
And we didn't know if Rita existed or if it was a fake name.
Спасибо еще раз, Рита, что вытащили нож из головы.
Rita, thank you once again for taking the knife out of my head.
Рита Мэй Браун, это та, которая написала "Джунгли рубиновых плодов".
Rita Mae Brown who wrote Rubyfruit Jungle.
Итак, мы считаем, что у Риты и Сэкса был роман.
So we believe that Sax and Rita were - Were having an affair.
Знаешь, когда я впервые её увидел, я подумал, это Рита Хейворд.
At first, I thought she was Rita Hayworth.
Я рассчитывал с помощью Риты засунуть ногу в стремя, а тут.
I was counting on Rita to get me a foot in the door and.
Вы не получите миллионы Риты, только потому, что она умственно отсталая.
You are not gonna get Rita's millions just because she's mentally challenged.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung