Beispiele für die Verwendung von "Родственники" im Russischen
Ближайшие родственники, подтвердившие свое родство, могут отправить запрос на удаление аккаунта Facebook близкого человека.
Verified immediate family members may request the removal of a loved one’s account from Facebook.
Никто, даже его близкие родственники, не были проинформированы об его задержании.
Nobody, not even his close family, was informed of this detention.
Ближайшие родственники, подтвердившие свое родство, могут отправить запрос на удаление аккаунта близкого человека с Instagram.
Verified immediate family members may request the removal of a loved one’s account from Instagram.
Комитет испытывает глубокую озабоченность по поводу нарушения права на жизнь в связи с практикой " убийств по соображениям чести ", которая распространена, в особенности на востоке и на юго-востоке страны и в городах среди недавних иммигрантов и в соответствии с которой ближайшие родственники убивают женщин, подозреваемых в несоблюдении целомудрия, и отмечает, что зачастую и жертвы, и исполнители являютя несовершеннолетними.
The Committee is deeply concerned about the violation of the right to life with reference to the practice of “honour killings”, prevailing in particular in the eastern and south-eastern regions and among recent immigrants to cities, whereby immediate family members kill women who are suspected of being unchaste, and notes that often both victims and perpetrators are minors.
90% нашего технического персонала - родители и родственники учеников.
More than 90 percent of our non-teaching staff are all parents and extended families.
Если в город приезжали родственники, они останавливались в доме.
If family came to town, they stayed at the house.
Добрый день, родители, родственники, учителя, и мои друзья, - выпускники.
Good afternoon, parents, siblings, teachers, and my fellow graduates.
А родственники Джима тоже плохо играют в пинг-понг?
Were Jim's parents first cousins that were also bad at ping-pong?
Мои родственники сказали что мы можем использовать их таймшер.
My cousins said we can use their timeshare.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung