Beispiele für die Verwendung von "Розовая" im Russischen
Проблема в том, что эта розовая картинка не находила отклика у избирателей, живущих за пределами Лондона и юго-восточной Англии. Причины этого очень чётко изложил в своей недавней речи Энди Холдейн, главный экономист Банка Англии.
The problem was that this rosy picture did not resonate with voters outside London and the Southeast of England, for reasons set out with great clarity in a recent speech by Andy Haldane, the Bank of England’s chief economist.
Это розовая многоножка, обитает в сельскохозяйственных районах штата Вашингтон.
This is the pink millipede, found in the agricultural areas of Washington state.
"Розовая пантера", "Сириана", "Гарри Поттер" "Побег" и "Переступить черту".
"The Pink Panther", "Syriana", one "Harry Potter" "Prison Break" and "Walk The Line".
Все слоны розовые, Нелли - слониха, потому что Нелли розовая.
All elephants are pink, Nellie is an elephant, therefore Nellie is pink.
number_1 Розовая полоса, сигнализирующая о состязании между покупателями и продавцами.
number_1 Pink bar indicating a battle between buyers and sellers.
Розовая кровь с пузырьками воздуха означает, что ты попал в легкие или сердце.
Pink blood with air bubbles means you've hit the heart or the lung.
А тут у нас, например, 27 розовых квадратов и только одна розовая дуга.
Or here, for example, we have 27 pink squares with only one pink curve.
У него была только одна запасная розовая щетка, и он отдал ее мне.
There's only one pink brush head and Big was giving his to me.
• … розовая полоса говорит о близящемся крупном ценовом маневре, но не дает информации о его направлении.
• … a pink bar suggests a big price move is coming, but it will not determine the direction for you.
«Розовая волна» вывела политиков подобных Васкесу на центральный план, поставив серьезную задачу перед Северной Америкой и Европой.
A “pink tide” has brought politicians like Vázquez to center stage, posing a challenge for North America and Europe.
• … розовая (сквот) полоса появляется в тот момент, когда ценовой маневр сокращается, а объем – растет. В этом случае состязание между заинтересованными быками и медведями может привести к большому ценовому маневру в тот момент, когда одна из сторон победила.
• … a pink (squat) bar appears when price moves are shrinking and volume is up – a battle between enthusiastic bulls and bears may trigger a big price move once one side has won.
Несомненно, этим розовым сценариям угрожает многое.
Of course, there are risks to this rosy scenario.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung